複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

國際漢學

(大象出版社主辦的期刊)

鎖定
《國際漢學》創刊於1995年,是由北京外國語大學中國海外漢學研究中心主管、大象出版社主辦的哲學與人文科學期刊。 [1] 
據2020年第1期《國際漢學》內頁顯示,該刊編輯委員會有中國國內編委34人,外籍編委22人,編輯部有編輯3人。 [2] 
據2020年6月21日中國知網顯示,《國際漢學》總出版文獻量765篇,總被下載次數111426次,總被引次數387次,(2019)複合影響因子0.215,(2019)綜合影響因子0.177。 [1]  據2020年6月21日萬方數據知識服務平台顯示,《國際漢學》總文獻量261篇,基金論文量115篇,總被引量40次,總被下載量1594次。 [3] 
中文名稱
國際漢學
外文名稱
International Sinology
語    言
中文
類    別
哲學與人文科學
主管單位
北京外國語大學中國海外漢學研究中心
主辦單位
大象出版社
編輯單位
《國際漢學》編輯部
創刊時間
1995年
出版週期
季刊
國內刊號
10-1272/K
國際刊號
2095-9257
現任主編
張西平
編輯部地址
北京市海淀區西三環北路2號
屬    性
CSSCI

國際漢學辦刊歷史

1995年,《國際漢學》創刊。
2014年,該刊被中國知網收錄,刊期為季刊。 [1] 
2017年,該刊入選中國原國家新聞出版廣電總局第二批認定學術期刊。 [4] 
2018年,該刊編輯部召開編委座談會,會議由副主編任大援主持,主編張西平為到場的每位編委頒發了聘書。 [5] 

國際漢學辦刊條件

國際漢學欄目方向

  • 主要欄目
《國際漢學》主要設有中國經典在海外、漢學家專頁、中外文化交流、書評與書介、文史研究、中外文化交流史、文獻研究、傳教士漢學、學術動態等欄目。 [3] 

國際漢學人員編制

據2020年第1期《國際漢學》內頁顯示,該刊編輯委員會有國內編委34人,外籍編委22人,編輯部有編輯3人。 [2] 
《國際漢學》編委會和編輯部成員名單
職務名單
中國國內編委車琳、陳平原、程章燦、丁超、方維規、顧鈞、何培忠、侯且岸、黃仁偉、黃興濤、季進、金國平、梁燕、劉東、歐陽哲生、榮新江、沈衞榮、孫有中、湯開建、汪前進、王邦維、王曉平、魏崇新、吳義雄、薛慶國、徐志嘯、閻國棟、楊保筠、楊煦生、張朝意、張隆溪、張國剛、鄒振環、卓新平
外籍編委安樂哲(Roger T. Ames)、阿濟茲(Abdel Aziz Hamdi)、巴斯蒂(M. Bastid-Bruguière)、程艾藍(Anne Cheng)、狄伯傑(Bali Ram Deepak)、葉翰(Hans van Ess)、傅熊(Bernhard Fuehrer)、韓大偉(DavidB. Honey)、內田慶市(U chida Keiichi)、金文京(Bunkyo Kim)、郎宓榭(Michael L ackner)、李焯然(Lee Cheuk Yin)、李晟文(Li Shenwen)、李文潮(Li Wenchao)、孟柱億(Joo-oeck Maeng)、巴萍(Prapin Manom aivibool)、馬西尼(Federico Masini)、波波娃(Irina Fedorovna Popova)、薩貝基(A. M Sabeghi)、田浩(Hoyt C. Tillm am)、高田吋雄(Takata Tokio)、李集雅(Tiziana Lippiello)
編輯邊秀玲、庫曉慧、王曉丹
資料來源: [2] 

國際漢學辦刊成果

國際漢學出版發行

據2020年6月21日中國知網顯示,《國際漢學》總出版文獻量765篇。 [1] 
據2020年6月21日萬方數據知識服務平台顯示,《國際漢學》總文獻量261篇,基金論文量115篇。 [3] 

國際漢學影響因子

據2020年6月21日中國知網顯示,《國際漢學》總被下載次數111426次,總被引次數387次,(2019)複合影響因子0.215,(2019)綜合影響因子0.177。 [1] 
據2020年6月21日萬方數據知識服務平台顯示,《國際漢學》總被引量40次,總被下載量1594次。 [3] 

國際漢學收錄情況

《國際漢學》被中國知網、萬方數據知識服務平台、維普網、《國家哲學社會科學學術期刊數據庫》《中國人文社科核心期刊》《CSSCI》等收錄。 [2]  [6] 

國際漢學文化傳統

國際漢學精神理念

  • 辦刊方針
《國際漢學》以“百花齊放、百家爭鳴”和“古為今用、洋為中用”為辦刊方針。 [6] 
  • 辦刊宗旨
《國際漢學》以堅持實事求是、理論與實際相結合的嚴謹學風,傳播先進的科學文化知識,弘揚民族優秀科學文化,促進國際科學文化交流,探索防災科技教育、教學及管理諸方面的規律為辦刊宗旨。 [6] 
  • 刊名題詞
該刊的刊名為魏崇新教授所題。 [7] 
《國際漢學》 《國際漢學》

國際漢學投稿指南

1、稿件請註明中英文篇名,中英文摘要、關鍵詞,以及作者、譯者的中英文姓名。文後附作者個人簡歷,註明真實姓名,所屬學術機構、職稱職務、研究領域、通信地址、郵編、電話、傳真以及電子郵箱地址等聯繫方式。作者為兩人以上的,請註明順序。
2、該刊對稿件有刪改權。如不願刪改,請於稿件中註明。稿件中的看法不代表該刊的觀點,作者自負文責。
3、該刊收到稿件後,會及時向作者發出收稿通知。該刊採用國際通行的學術期刊雙盲匿名評審制度,評審時間為3個月。稿件經編委審定通過後,向作者發出用稿通知。若投寄該刊3個月內未收到用稿通知,請自行處理。限於人力,稿件恕不退還,請自留副本。
4、作者保證稿件非一稿多投、不涉及保密及與著作權有關的侵權問題。若發生上述問題,由作者承擔全部責任。
5、稿件一經被該刊採用,即表示作者同意授權該刊編輯部在全球範圍內使用該作品著作權中的紙介質和數字化製品形式的複製權、發行權、信息網絡傳播權、翻譯權、彙編權、以及上述權利的許可使用權。作者可以在後續作品中引用該作品或將其彙編在非期刊類文集中,但需註明該作品首次發表於該刊,並將該作品後續使用情況告知編輯部備案。若對此條有異議,須在稿件刊發前向編輯部特別聲明。 [8] 

國際漢學現任領導

職務名單
主編張西平
副主編任大援
副主編、編輯部主任楊慧玲
資料來源: [2] 
參考資料