複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

周南·螽斯

鎖定
《周南·螽斯》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是先民為祈求多子而唱的一首民歌。全詩三章,每章四句,前兩句描繪螽斯的翅膀及其飛翔的聲音,後兩句頌祝多子多孫。此詩以疊詞疊句的疊唱形式為特色,錘鍊整齊,音韻鏗鏘。
作品名稱
周南·螽斯
作品別名
螽斯
作    者
無名氏
創作年代
周代
作品出處
《詩經》
文學體裁
雜言古詩

周南·螽斯作品原文

周南·螽斯
螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮
螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫,繩繩兮
螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮 [1] 

周南·螽斯註釋譯文

周南·螽斯詞句註釋

⑴螽(zhōng)斯:或名斯螽,一種直翅目昆蟲,常稱為“蟈蟈”。一説即蝗蟲。一説“斯”為“之”意。
⑵詵(shēn)詵:同“莘莘”,眾多的樣子;一説和順的響聲。
⑶宜:多。爾:你。
⑷振(zhēn)振:茂盛的樣子。
⑸薨(hōng)薨:很多蟲飛的聲音。或曰形容螽斯的齊鳴。
⑹繩(mǐn)繩:延綿不絕的樣子,一説戒懼。
⑺揖(jí)揖:會聚的樣子。揖為“集”之假借。
⑻蟄(zhé)蟄:羣聚而和諧歡樂的樣子,一説安靜羣居的樣子。 [2]  [3]  [4]  [5-6] 

周南·螽斯白話譯文

螽斯扇動翅膀,羣集低飛翔啊。你的子孫多又多,家族正興旺啊。
螽斯扇動翅膀,羣飛嗡嗡響啊。你的子孫多又多,世代綿延長啊。
螽斯扇動翅膀,羣聚擠滿堂啊。你的子孫多又多,和睦好歡暢啊。 [3] 

周南·螽斯創作背景

《周南·螽斯》當是古人在婚禮上祝願新人多子多孫的祝福曲。華夏先民多子多福的觀念,早在傳説時期的堯舜時代就已深入人心。在遠古,生活資源極其匱乏,人類時刻面臨着極為嚴峻的生存威脅,天災人禍不斷,各氏族部落急需擴大自身的人口規模,因而生殖就成了當時的頭等大事。由於螽斯這種昆蟲繁殖力極強,所以,詩人把它編進詩中,用以祝頌人多子多孫。 [6]  [7] 

周南·螽斯作品鑑賞

周南·螽斯整體賞析

根據《周南·螽斯》意象與詩語,先民頌祝多子多孫的詩旨,顯豁而明朗。就意象而言,飛蝗產卵孵化的若蟲極多,年生兩代或三代,真可謂是宜子的動物。詩篇正以此作比,寄興於物,即物寓情;“子孫眾多,言若螽斯”,即此之謂。就詩語而言,六組疊詞,除“薨薨”外,均有形容羣聚眾多之意。易辭復唱,用墨如潑,正因心願強烈。“子孫”,是生命的延續,晚年的慰藉,家族的希望。《莊子·天地》篇有“華封人三祝”的記載:堯去華地巡視,守疆人對這位“聖人”充滿敬意,衷心地祝願他“壽、富、多男子”。而再三頌祝“宜爾子孫”的《周南·螽斯》,正是先民這一觀念詩意地熱烈抒發。就詩篇編排而言,前篇《周南·樛木》祝賀新婚幸福,此篇繼而祈頌多生貴子,不僅順理成章,或恐正是編者苦心所繫。
全詩三章,每章四句,前兩句描寫,後兩句頌祝。而疊詞疊句的疊唱形式。是這首詩藝術表現上最鮮明的特色。如果説,“宜爾子孫”的三致其辭,使詩旨顯豁明朗;那麼,六組疊詞的巧妙運用,則使全篇韻味無窮。《詩經》運用疊詞頗為尋常,而《周南·螽斯》的獨特魅力在於:六組疊詞,錘鍊整齊,隔句聯用,音韻鏗鏘,造成了節短韻長的審美效果。同時,詩章結構並列,六詞意有差別,又形成了詩意的層遞:首章側重多子興旺;次章側重世代昌盛;末章側重聚集歡樂。由此看來,方氏的評語似可改為:詩雖平説,平中暗含波折;六字煉得甚新,詩意表達圓足。另外,在朱熹詩集傳》中,《周南·螽斯》是比體首篇,故用以釋比。其實,通篇圍繞“螽斯”着筆,卻一語雙關,即物即情,物情兩忘,渾然一體。因此,“螽斯”不只是比喻性意象,也可以説是《詩經》中不多見的象徵性意象。 [3] 

周南·螽斯名家點評

漢代衞宏毛詩序》:“《螽斯》,后妃子孫眾多也,言若螽斯。不妒忌,則子孫眾多也。”
宋代朱熹《詩集傳》:“后妃不妒忌,則子孫眾多。故眾妾以螽斯之羣處和集而子孫眾多比之。”
清代方玉潤詩經原始》:“其措辭亦僅借螽斯為比,未嘗顯頌君妃,亦不可泥而求之也。讀者細詠詩詞,當能得諸言外。” [1]  [2]  [3]  [4] 
參考資料
  • 1.    朱 熹.詩經集傳.上海:上海古籍出版社,1987:3
  • 2.    周振甫.詩經譯註.北京:中華書局,2013:8-9
  • 3.    姜亮夫 等.先秦詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:12-13
  • 4.    王秀梅 譯註.詩經(上).北京:中華書局,2015:10-11
  • 5.    周明初等 註釋.詩經.杭州:浙江古籍出版社,2015:4
  • 6.    李山 解讀.詩經.北京:國家圖書館出版社,2017:36-37
  • 7.    劉冬穎.執子之手——《詩經》愛情往事.北京:中華書局,2010:100-101