複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

吉樂

鎖定
吉樂,女,博士,西安交通大學副教授,碩士生導師 [1] 
中文名
吉樂
學位/學歷
博士
職    業
教師
任職院校
西安交通大學

吉樂個人經歷

1999年獲西安交通大學(原西安醫科大學)英語文學專業學士學位,方向為醫學英語。
2002年獲西安交通大學應用語言學專業碩士學位,方向為語言測試。
2011年獲上海外國語大學外國語言文學專業博士學位,方向為二語習得。
2013年於美國科羅拉多大學寫作修辭中心做訪問學者,任研究助理職位,為期一年。
2014年進入西安交通大學公管學院博士後流動站做博士後研究,方向為語言政策評估。 [1] 

吉樂主講課程

綜合英語I
非英語專業碩士生
2004.9~2007.7
綜合英語II
非英語專業碩士生
2004.9~2009.7
英語影視聽説
非英語專業碩士生
2005.9~今
高級英語寫作
非英語專業碩士生
2009.9~今
英語演講藝術
全校學生
2011.9~今
學術英語暑期學校
非英語專業博士生
2009.9~今
交替傳譯(E-C)
英語專業MTI碩士生
2012.9~今
交替傳譯(C-E)
英語專業MTI碩士生
2012.9~今
醫學口譯
英語專業MTI碩士生
2017.4~2018.6
學術英語1
非英語專業碩士生
2018.9~今
邏輯思維與學術辯論
非英語專業碩士生
2019.2~今
醫學口譯:理論與實踐
英語專業MTI碩士生
2019.2~今
慕課:《英語演講》、《英語辯論》、《英語思辨與交流》、《高級英語寫作》、《生物醫藥學術論文寫作》。 [1] 

吉樂學術成果

1.發表論文:
1.一面扭曲的鏡子,山東文學,
2.平靜下的波瀾——評<卡斯特橋市長>的對比手法,山花,
3.英語寫作反饋效能評估研究,上海外國語大學博士論文數據庫收錄,
4.電影敍事角度和視聽覺意向性分析,電影新作,
5.認知心理框架下寫作負反饋效果研究,中國應用語言學,
6.網絡環境下的文化生態素養與意識形態認同教育,理論與改革,
7.中醫器具類文物的隱喻特徵及其英譯策略,海外英語,
8.從奈達翻譯理論談中醫典籍名稱的翻譯,陝西中醫藥大學學報,
9.Validity Study of CET-Spoken English Test, presented in “Tri-Jiaoda Applied Linguistics Symposium”, Xi’an,
10. Efficacy Evaluation of English Writing Feedback, presented in “International Conference of Teaching and Research on English Writing”, Shanghai,
11. Mobile-assisted Language Learning and China’s Foreign Language Education Policies in an Era of MOOC, presented in “5International Conference on Language Education Policy”, Nanjing,
12.從濠梁之辯到私人語言,中法當代藝術哲學國際研討會,西安,
13.Where is China’s Translation Policy going in the Post-Fansubbing Era?----From the perspective of Value Orientation, presented in “Media For All 6 International Conference”, Sydney,
14. Crowdsourcing Translation and China’s Translation Policy ------ Under an Eco-Translation Paradigm, presented in “International Summit Forum on Translation/Interpreting Studies: New Orientations”, Guangzhou,
2.專著/譯著:
1.《英語寫作教學中的反饋:系統工程的視角》,獨著,西安交通大學出版社
2.《中華醫藥衞生文物圖典紙質卷(一)》,主譯,西安交通大學出版社。
3.《中華醫藥衞生文物圖典紙質卷(二)》,主譯,西安交通大學出版社。
4.《中華醫藥衞生文物圖典金屬卷(五)》,主譯,西安交通大學出版社。
5.《中華醫藥衞生文物圖典備考卷》,副主譯,西安交通大學出版社。
6.《中資企業非洲履責報告》,主譯,中國社會科學出版社
7.《中國在非洲的直接投資》,副主譯,中國社會科學出版社。
3. 教材:
2.副主編《高級英語寫作教程》,北大出版社。
3.主編《跨文化交際與英語影視》,西安交通大學出版社。
4.參編《21世紀研究生英語綜合教程2》,西安交通大學出版社。
5.參編《西方文化淵源》,西安交通大學出版社。
6.參編《綜合英語I》,西安交通大學出版社。
7.參編《綜合英語II》,西安交通大學出版社。
8.參編《涉外護理英語教程學生用書》,高等教育出版社
9.參編《涉外護理英語教程教師用書》,高等教育出版社。
10.參編《博士英語》,西安交通大學出版社。
4.項目課題:
1.基於網絡資源平台的研究生英語寫作能力培養模式探索研究,西安交通大學基本科研業務費, 2.5萬,主持人。
2.英語寫作反饋效能評估研究,陝西省教育科學十二五規劃2012年課題,0.5萬,主持人。
3.語言生態視角下的外語教育規劃評估實證研究,西安交通大學基本科研業務費,4萬,主持人。
4.語言生態視角下我國外語戰略規劃與意識形態話語權研究,陝西省社科基金,2萬,主持人。
5.大學生英語自主學習情況調查研究,陝西省教育科學規劃課題, 3萬,主要參與人。
6.大學生英語自主學習評價研究,教育部人文社會科學研究課題,7萬,主要參與人。
7.語學術論文寫作診斷性在線反饋系統研究與構建研究,國家社科基金項目, 10萬,主要參與人。
8.文化自覺視域下的陝西形象構建研究,陝西省社科基金重點項目,5萬,主要參與人。
9.文化自信與政府話語體系轉換模式及傳播研究,陝西省社科基金招標項目,8萬,主要參與人。 [1] 

吉樂榮譽獎項

2010年西安交通大學外語學院授課大賽二等獎。
2003年度西安交通大學外語學院考核優秀教師。
2009年度西安交通大學外語學院考核優秀教師。
2012年度西安交通大學外語學院考核優秀教師。
2015年度西安交通大學外語學院考核優秀教師。
2018年第七屆全國英語口譯大賽西部賽區二等獎優秀指導教師獎。
2019年第22屆“外研社杯”全國大學生英語辯論賽全國總決賽一等獎指導教師。
2019年外研社“教學之星”大賽全國半決賽一等獎。 [1] 
參考資料
  • 1.    吉樂  .西安交通大學.2020-04-16[引用日期2020-04-16]