複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

古香慢·賦滄浪看桂

鎖定
《古香慢·賦滄浪看桂》是南宋詞人吳文英所創作的一首詞。詞的上片起筆寫蕭瑟綿邈的秋景。“怨蛾”“墜柳”“搖莢”“霜訊”呈現的是詞人內心深沉思索;下片借景抒發惜秋傷時之情,重九登高,一片浩渺暗淡,夭涯路遠,思鄉腸斷,秋暮寂寂,情正苦,皆在言外。此詞景語與情語融會於一,層層渲染,藴蓄豐厚。 [1-2] 
作品名稱
古香慢·賦滄浪看桂
作    者
吳文英
創作年代
南宋
作品出處
《夢窗詞》
作品體裁

古香慢·賦滄浪看桂作品原文

古香慢1·賦滄浪看桂2
怨娥墜柳,離佩搖葓3,霜訊南圃。漫惜佳人,倚竹袖寒日暮。還問月中游4,夢飛過、金風翠羽5。把殘雲剩水萬頃,暗薰冷麝悽苦。
漸浩渺、凌山高處。秋澹無光,殘照誰主。露粟侵肌6,夜約羽林輕誤7。翦碎惜秋心,更腸斷、珠塵蘚路8。怕重陽,又催近、滿城風雨9 [3] 

古香慢·賦滄浪看桂註釋譯文

古香慢·賦滄浪看桂詞句註釋

  1. 古香慢:詞牌名,《古香慢》是吳文英的自度曲,雙調九十四字,上片是九句四仄韻,下片是九句五仄韻。 [4] 
  2. 滄浪:即滄浪亭。
  3. 離佩:化用鄭交甫遇二仙女故事;葓(hóng):水藻,水草。
  4. 月中游:用唐明皇遊月宮故事。
  5. 金風:秋風;翠羽:翠鳥。
  6. 露粟:狀桂花神態。
  7. 羽林:化用趙飛燕私通羽林射鳥者故事。:
  8. 珠塵:狀桂花墜落。
  9. 風雨:一作“細雨”。 [5] 

古香慢·賦滄浪看桂白話譯文

柳葉像愁眉不展的怨女一樣從枝頭墜落,荷花搖盪着紅蓼草,秋霜已開始來問訊南圃了。漫想是佳人薄袖凌寒,日暮倚竹。疑是夢遊月宮時,有金風吹來、翠鳥飛過、似曾相識的桂樹。日晚雲殘,天寒水淺,桂樹只把周圍雲水以自己的冷香薰射,內心含着莫乎名狀的淒涼悲苦。
一片寒波渺茫,登上山之高處,滄浪亭的一片冷落淡漠的秋色,這斜陽秋樹的主人是誰呢?露下侵肌生粟,是入夜約會過羽林郎而被他輕率誤期的緣故。似乎桂花的花蕊蕊,因惜秋而心碎。花蕊紛飄,落於苔蘚小徑上。怕重陽將近,又催得滿城風雨。 [6] 

古香慢·賦滄浪看桂創作背景

依鄭文焯説,此詞當作於淳祐三年(1243年)。滄浪亭,在州學南,積水瀰漫數頃,旁有積土石堆成的小山,高下曲折成趣。它原是五代時吳越國錢繆的廣陵王所作,是他別圃(南圃)。後歸吳越國廣陵節度使孫承祐。宋仁宗慶曆間,詩人蘇舜欽在水邊建滄浪亭,南宋時這裏成為蘄王韓世忠的別墅,南宋末逐漸荒廢。詞人這時期來滄浪亭觀賞桂花,看到滄浪亭的荒廢,聯想到南宋王朝的衰亡有感而作此詞。 [7]  [8-9] 

古香慢·賦滄浪看桂文學鑑賞

古香慢·賦滄浪看桂文學賞析

此詞寫於重陽節前,一開始就寫秋氣蕭瑟。“怨娥墜柳,離佩搖葓,霜訊南圃。”以景物起興,以“霜”點時節,引入本題。寫背景,用的是半擬人化手法。“怨娥”指柳葉,柳葉像愁眉不展的怨女一樣從枝頭墜落。“離佩”指水葓即紅蓼的紅色花穗分披。像分開的玉佩一樣,搖盪着紅蓼。然後歸結到秋霜已來問訊南圃,意指秋天到了。“訊”也是擬人化的字眼。
詞隨後寫“漫憶橋扉,倚竹袖寒日暮”,就是用擬人手法寫桂。詞人看到桂,引起無限遐思,漫想是佳人薄袖凌寒,日暮倚竹。“橋扉”即小橋通往宅院的門。下二句另作別想:“還問月中游,夢飛過、金風翠羽。”問是問桂,疑是夢遊月宮時,有金風吹來、翠鳥飛過、似曾相識的桂樹。到此就點出了滄浪亭橋頭的桂樹。時間已近傍晚,上片最後二句“把殘雲剩水萬頃,暗薰冷麝悽苦”,又轉筆到桂花的現實處境來。日晚雲殘,天寒水淺,桂樹只把周圍雲水以自己的冷香薰射,內心含着莫乎名狀的淒涼悲苦。從第一句起,直到寫桂,中間比擬佳人,設想月桂,是頓挫之處,寓有今昔不同之感。寫楊柳紅蓼及桂樹與修竹、雲水相依的地方、則完全是體現滄浪亭一片寂寞無主的悲涼,其悲哀遠過於“庭草無人隨意綠”、“空梁落燕泥”。
下片便緊接着“無主”寫滄浪亭的情境,再轉到看桂上。“漸浩渺、凌山高處。秋澹無光,殘照誰主。”一片寒波渺茫,是登上山之高處所見,然後明寫詞人的感想:滄浪亭的一片冷落淡漠的秋色,這斜陽秋樹的主人是誰呢?後一句分明是寄託了瀕於危亡、國事無人管的沉痛,這種境界,不僅僅是韓王已死,園林無主的一般訴説。隨後又轉入本題,再用擬人化手法寫桂:“露粟侵肌,夜約羽林輕誤。”這裏借用《飛燕外傳》“飛燕通鄰羽林射鳥者,……雪夜期射鳥者於舍旁,飛燕露立,閉息順氣,體温舒,無疹粟(毛孔不起粟)”的故事,卻一反其本意,因為桂的花象積聚在一起的金粟,所以説露下侵肌生粟,是入夜約會過羽林郎而被他輕率誤期的緣故。這一筆從寂寞無主境況中宕開,寫眼中的桂花,用筆很美。然而又陡轉入更深一步的悲惜。下二句“翦碎惜秋心,更腸斷、珠塵蘚路”,因桂花小蕊,故言“碎”,又以“翦碎”為言,似乎桂花之所以是小蕊,乃惜秋而心碎之故。此二句極見詞心之細。最後寫:“怕重陽,又催近、滿城風雨。”用宋人潘大臨“滿城風雨近重陽”句意,但語言顛倒錯置,説:怕重陽將近,又催得滿城風雨。這是緊逼一步的寫法,句意重點落在隨後的“滿城風雨”四個字上。不但桂花正紛紛落下,而且葬花天氣一來,桂花將不可收拾。但他又不明白寫出,只做含蓄的示意,以淡淡的哀愁寄寓蒼涼的感慨。
吳夢窗這首詞字眼用得美而生動,層次亦極分明,上下闕一開始都是先橫寫境,然後縱寫桂。上闕發揮了自己充分的想象力,用擬人手法寫出了桂的美,然而處境淒涼,又寫出其與修竹雲水相依的寂寞。下闕寫殘照無主,一片荒涼,再轉用擬人法寫桂的寂寞無主,在悲寂無廖之中孤獨地凋謝了。詞中處處有令人感到內心沉痛的情感顯現,真是極精之品。 [6] 

古香慢·賦滄浪看桂名家點評

近代詞人陳洵《海綃説詞》:此亦傷宋室之衰也。‘月中游’用唐玄宗事。‘殘雲剩水’,則無復霓裳之盛矣。‘夜約羽林’用漢武帝事,‘輕誤’ 則屯衞非人矣。滄浪韓王別業,故家喬木,觸目生哀。故後闋遂縱懷故國。‘ 殘照誰主’,不禁説出。重陽催近,光景無多,勢將岌岌。詞則如五雲樓閣,縹緲空際,不可企矣。‘金風翠羽’是七夕,‘ 月中游’則中秋也,重陽又催近,由此轉出,離合之妙如此。豪宕感激,真氣彌滿,卻非稼軒。嘗論詞有真氣,有盛氣。真氣內充,盛氣外著,此稼軒也。學稼軒者無其真氣,而欲襲其盛氣,鮮有不敗者矣。能者則真氣內含,盛氣外斂。 [10] 
晚清詞人鄭文焯:滄浪亭,舊為孫承祐家園,後歸韓靳王。夢窗詞中屢賦滄浪名勝,皆寓中興之感,似因孫、韓故跡,託寄遙深。(《唐宋詞彙評:兩宋卷》) [7] 
近代學者、詩人俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:夢窗歿於理宗時,未及宋之末造,故集中感懷君國之思,與碧山、玉田、草窗異。但此詞既非懷人,又非自感,而一片悽苦之音,將何所指?觀其“剩水殘雲”“殘照誰主”等句,殆感汴京往事耶?上闋“月中游”四句、下闋“秋心”二句,用筆幽遂,情韻復哀而彌長,是夢窗擅勝處。 [7] 

古香慢·賦滄浪看桂作者簡介

吳文英(約1200—約1260年),本姓翁,字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今屬浙江寧波)人。吳文英一生未第,但交遊甚廣,曾在蘇州、杭州、越州三地居留最久,並以蘇州為中心,北上去過淮安、鎮江。所到之地,每有題詠。晚年一度客居越州,先後為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客。在南宋詞壇,吳文英是作詞較多的詞人,著有《夢窗詞》,存詞340餘首。 [11] 
參考資料
  • 1.    (清)朱彝尊輯;周殿龍,樊遠生主編. 詞綜-校音、注點、註釋、賞析[M]. 呼和浩特:遠方出版社,1998,2202.。
  • 2.    劉方成,李瑜增主編. 唐宋詞四百首註釋賞析[M]. 北京:中國工人出版社,1997,446.
  • 3.    唐圭璋,繆鉞等:《唐宋詞鑑賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海辭書出版社,1988年版,第2057頁
  • 4.    王禹翰編著. 宋詞鑑賞一本通 超值白金版[M]. 瀋陽:萬卷出版公司,2011,123.
  • 5.    陶爾夫,劉敬圻著. 吳夢窗詞傳 吳文英[M]. 長春:吉林人民出版社,1998,597-598.
  • 6.    林力 肖劍主編. 宋詞鑑賞大典 (上、中、下卷)[M]. 北京: 長征出版社,1999,1583-1584.
  • 7.    吳熊和主編. 唐宋詞彙評 兩宋卷 第4冊[M]. 杭州:浙江教育出版社,2004,3482-3484.
  • 8.    劉默,陳思思,黃桂月編著. 宋詞鑑賞大全集 下[M]. 北京:中國華僑出版社,2012,652.
  • 9.    上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心編;唐圭璋,繆鉞,葉嘉瑩,周汝昌,俞平伯,施蟄存撰寫. 唐宋詞鑑賞辭典 唐、五代、北宋 下[M].上海:上海辭書出版社,2016 ,2182-2183.
  • 10.    趙慧文,徐育民編著. 吳文英詞新釋輯評 (下冊)[M]. 北京:中國書店, 2007,1044-1045.
  • 11.    汪旭編著. 宋詞全解[M].瀋陽 :萬卷出版公司,2015 ,87.
展開全部 收起