-
去東陽與吏民別詩
鎖定
《去東陽與吏民別詩》此詩是南朝沈約的詩。該詩是作者從東陽太守職去官,赴衞地時辭別東陽的官吏和百姓時所作,抒寫自己了對東陽吏民依依不捨的深厚感情。
[1]
- 作品名稱
- 去東陽與吏民別詩
- 作 者
- 沈約
- 創作年代
- 南朝
- 文學體裁
- 詞
去東陽與吏民別詩作品原文
去東陽①與吏民別詩
微薄②叨③今幸,忝荷非昔期④。
唐風⑤豈異世,欽明重在茲⑥。
飾驂去關輔,分竹入河淇。⑦
霜載凋⑨秋草,風三動春旗。
去東陽與吏民別詩原文註釋
①東陽:古縣名、今安徽天長縣一帶。
②微薄:我,謙稱詞。
③叨:tāo,承受。對受人恩惠及禮物表示感謝的謙詞,等於説有辱。
④忝荷非昔期:是我以前沒有料到的。忝荷,謙詞。忝,音tiǎn。
⑥欽明重在茲:“欽明文思”之風在此重合於堯。堯以“欽明文思”四德安其民,親睦九族,更以“禪讓”美德名揚天下。《中論·智行》:“《書》美唐堯,‘欽’‘明’為先。”《論衡·須頌》引《書》:“欽明文思。”《堯典》雲:“若稽古帝堯曰,放勳欽明,文思安安。”孔安國曰:“勳,功也。欽,敬也。言堯放上世之功化,而欽明文思之四德,安天下之當字也。”《舜典》:“若稽古帝舜曰,重華葉於帝。”孔安國曰:“華謂文德,言其文德光華,重合於堯,俱聖明也。”在茲,在此。茲,zī。
⑦飾驂去關輔,分竹入河淇:離開東陽,進入衞地。飾,整理。驂,cān,古駕車一車三馬或四馬,驂指兩邊的馬。去,離開。關輔,護衞都城的要塞之地。河淇,黃河與淇河一帶。古淇河是黃河支流,此主要指淇河衞地。
⑨凋:草木衰落。
⑩無以:沒有什麼辦法。
⑪卧轍:指眾多的來道別挽留的百姓。《舊五代史》載:“魯奇,性忠義,尤通吏道,撫民有術。及移鎮許田,孟州之民,萬眾遮道,斷登卧轍,五日不發。父老詣闕請留,明宗令中使諭之,方得離州。”史稱“卧轍風”者,是説百姓擁戴挽留地方官吏,這是對施仁政,撫民有術,為官一任,造福一方的官吏的極高評價和讚揚。
去東陽與吏民別詩創作背景
此詩是沈約從東陽太守職去官,赴衞地時辭別東陽的官吏和百姓時所作。所寫離別之情景生動感人。
去東陽與吏民別詩作品鑑賞
去東陽與吏民別詩作者簡介
沈約(公元441—513年),南朝文學家。字休文。吳興武康(今浙江德清武康鎮)人。自幼家境貧寒,學習刻苦、博覽廣泛,識見卓羣。歷仕宋、齊、梁三朝。官至尚書令。諡號“隱”。他與謝朓等人開創了“永明體”。著有《宋書》、《四聲譜》等。
- 參考資料
-
- 1. 原文出處
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:13次歷史版本
- 最近更新: 许樱花落时