-
南歌子·轉盼如波眼
鎖定
《南歌子·轉盼如波眼》是唐代文學家
温庭筠的詞作。此詞抒寫主人公對舊日幽情的深深追思。開頭三句寫主人公對昔日幸福歡會的追憶,為下文突出思憶之苦作鋪墊;後二句直抒主人公春宵難遣的相思情懷,生動地突顯了主人公為情所苦的形象。全詞雖然用語普通,但在如此短小的篇幅中有今昔對比,有敍事有抒情,堪稱跌宕多姿,別具特色。
- 作品名稱
-
南歌子·轉盼如波眼
- 作 者
-
温庭筠
- 創作年代
-
晚唐
- 出 處
-
《花間集》
- 作品體裁
-
詞
- 作品別名
-
南歌子·轉眄如波眼
春宵曲·轉眄如波眼
南歌子·轉盼如波眼作品原文
南歌子⑴
轉盼如波眼
⑵,娉婷似柳腰
⑶。花裏暗相招
⑷,憶君腸欲斷,恨春宵
⑸。
[1-2]
南歌子·轉盼如波眼註釋譯文
南歌子·轉盼如波眼詞句註釋
⑴南歌子:唐教坊曲名,後用為
詞牌名。《
金奩集》入“
仙呂宮”。有單調、雙調之分。此詞單調二十三字,五句三平韻。此詞詞牌,清吳綺編《
選聲集》作“春宵曲”,實為同調異名。
⑵轉盼:目光左右地掃視。盼,一作“眄”。
⑶娉(pīng)婷(tíng):形容姿態秀美。原來形容男子,如
辛延年《
羽林郎》:“不意金吾子,娉婷過我廬。”後來多用於婦女。
⑷暗相招:偷偷地相互打招呼邀約。此處指幽會。
南歌子·轉盼如波眼白話譯文
轉動的明眸,流盼着清澈的秋波;纖秀的腰肢,如翠柳般婀娜。花叢裏的幽會已成往事,深情的回憶只增添了相思的悽惻,更恨這春宵孤獨漫漫難過。
[4]
南歌子·轉盼如波眼創作背景
温庭筠與古代絕大多數文人士子一樣,也曾懷着強烈的功名之心,從軍出塞,遊歷大江南北。但因為恃才不羈,觸怒了上層社會,為其所不容,造成了他仕途不順,屢遭失敗。他常常與放蕩子弟一同出入酒肆青樓,冶遊於花間柳畔。在羣豔眾芳的簇擁下,他對女性的外在與內在有了深刻、細緻的理解與把握,於是以那個時代各階層女性為題材創作了大量作品。此詞即為其中之一,表現的是男子對女子的相思,也有人認為是寫女子對男子的相思。其具體創作時間未得確證。
[3]
[4]
南歌子·轉盼如波眼作品鑑賞
南歌子·轉盼如波眼整體賞析
此詞寫男主人公對女子的深深思念,從男子的視角展示女子的形象,突出其思憶之苦。
起拍二句是寫男子憶念中女子動人美麗的形象:秋波如媚,柳腰娉婷。“轉盼如波眼”,寫眼光流盼如秋波般清澈、閃耀;“娉婷似柳腰”,表現女子的美妙身段:這兩句都運用了比喻手法。那次幸福的歡會女子給男主人公留下難忘的印象,為思憶之苦先墊上一筆。接着“花裏暗相招”一句是寫當時的幽會,歡樂的幽會也給男主人公留下難忘的記憶,再為思憶之苦墊上一筆。這三句純是以女方的倩影襯托男子的情思。有了前面三句的鋪墊,後面寫男主人公的思憶之苦就很自然了。後二句“憶君腸欲斷,恨春宵”,直抒相思情深,春宵難遣。尤其是“腸欲斷”“恨春宵”六字,生動地把主人公為情所苦的形象突顯出來。
此詞雖然用語普通,甚至有些俚俗,但在如此短小的篇幅中有今昔對比,有敍事有抒情,跌宕多姿,別具特色。
[4]
[5]
南歌子·轉盼如波眼名家點評
清代
陳廷焯:“‘恨春宵’三字,有多少宛折。”(《雲韶集》卷二十四)
近人
李冰若:“末二句率致無餘味。”(《花間集評註·栩莊漫記》)
[3]
南歌子·轉盼如波眼作者簡介
温庭筠像
[6]
温庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,故有“温八叉”“温八吟”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律,詩詞兼工。詩與
李商隱齊名,時稱“
温李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“
花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與
韋莊並稱“
温韋”。現存詩三百多首,詞七十餘首。後人輯有《
温飛卿集箋註》等。
[7]
- 參考資料
-
-
1.
彭定求 等.全唐詩(下).上海:上海古籍出版社,1986:2166
-
2.
徐國良 方紅芹 注析.花間集.武漢:武漢出版社,1995:16
-
3.
邱美瓊 胡建次.温庭筠詞全集匯校匯注匯評.武漢:崇文書局,2015:65-66
-
4.
房開江 崔黎民.花間集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1997:52-53
-
5.
柯寶成 編注.花間集.武漢:武漢出版社,2017:25
-
6.
水銀河.大才子温庭筠的“替考”糗事[N].瀋陽晚報,2008-06-24(C6).
-
7.
周揚 等.中國大百科全書·中國文學(第Ⅱ卷).北京:中國大百科全書出版社,1986:926