-
八關齋詩
鎖定
八關齋詩作品原文
八關齋詩①
間與何驃騎期。當為合八關齋。以十月二十二日。集同意者在吳縣土山墓下。三日清晨為齋始。道士白衣凡二十四人。清和肅穆。莫不靜暢。至四日朝。眾賢各去。餘既樂野室之寂。又有掘藥之懷。遂便獨住。於是乃揮金如土手送歸。有望路之想。靜拱虛房。悟外身之真。登山採藥。集嚴水之娛。遂援筆染翰。以慰二三之情。
靖一潛蓬廬②,愔愔詠初九③。
廣漠排林筱,流飆灑隙牖④。
從容暇想逸,採藥登崇阜⑤。
崎嶇升千尋,蕭條臨萬畝⑥。
望山樂榮松,瞻澤哀素柳⑦。
解帶長陵陂,婆娑清川右⑧。
冷風解煩懷,寒泉濯温手⑨。
寥寥神氣暢,欽若盤春藪⑩。
達度冥三才,恍惚喪神偶⑪。
八關齋詩註釋譯文
①八關齋:一種佛教修行方式,即通過齋戒做到不殺生,不偷盜,不淫,不妄語,不飲酒,不坐高廣大牀,不著華鬘瓔珞,不習歌舞伎樂。
②靖一:專心一意。
④廣漠排林筱,流飆灑隙牖:茂密的竹林廣袤一片,微風穿過窗縫,吹進房間。
⑤從容暇想逸,採藥登崇阜:在悠閒的心境中神思飛揚,為採藥去攀登高山。
⑥崎嶇升千尋,蕭條臨萬畝:沿着崎嶇山道登上高高的峯頂,看到下面廣闊的大地一片蕭條。
⑦望山樂榮松,瞻澤哀素柳:極目遠眺,很喜愛葱榮的松柏,為秋天水邊柳樹行將凋零而感嘆。
⑧解帶長陵陂,婆娑清川右:在高高的坡上解帶,放鬆身心;在清清的河邊漫步,悠然自得。
⑨冷風解煩懷,寒泉濯温手:清冷的山風吹來,消解了心中的煩悶,在泉水中洗手,感到一陣寒意。
⑩寥寥神氣暢,欽若盤春藪:在空闊的大自然中,感到神清氣爽,就像在春天的原野上徜徉一樣,使人沉醉。
⑪達度冥三才,恍惚喪神偶:思慮通達已經泯滅三才(天、地、人謂之三才)的界限,恍惚中感到形神也已渾然一體。
八關齋詩作品鑑賞
公元343年(晉康帝元年)十月二十二日,支遁邀約揚州刺史何充以及其他有關人士共二十四人,集於吳縣土山墓下,為八關齋事。齋戒自二十三日清晨始,至次日黎明終。支遁寫有《八關齋詩》三首,對這次齋事作了不同方面的描寫。該詩是第三首,寫眾人離去後,作者的心理感受。
作者從蓬廬靜志寫起,中間重點寫景,表現了對自然山水的感受,而這細緻的摹畫,又是為表達他所體悟的佛理服務的。晉宋之際,玄風大盛,作家們往往通過對山水的刻畫,來表現玄理,由此刺激了山水詩的形成,這已是為文學史所公認的事實。支遁這首詩,從思想上來説,其“詠‘初九’”的行為顯然帶有玄風,是那一特定時代釋、玄相融的產物;而從文學上來説,則是較早地把佛理與山水結合在一起,對後來謝靈運等人的山水詩有着深刻的影響,在中國文學史上有着重要的意義。沈增植在《海日樓題跋》卷一《八代詩選跋》中説:“‘老莊告退,山水方滋’,此亦目一時承流接響之士耳。支公模山範水,固已華妙絕倫;謝公卒章,多託玄思。風流祖述,正自一家。挹其鏗諧,則皆平原之雅奏也。”又在《與金潛廬太守論詩書》中説:“康樂總山水莊老之大成,開其先支道林。”對支遁做出了較高的評價,聯繫文學史發展的實際,這一評價是如實的。
[4]
八關齋詩作者簡介
支遁(314?~366),本姓關,字道林。陳留(今河南開封南)人,一説林慮(今河南林縣)人。世代事佛。二十五歲出家,在吳地建立支山寺,不久住靈嘉寺,又至石城山立棲光寺。362年後,住建康東安寺近三年。好談玄理,嘗論莊子《逍遙遊》,為一時儒生所歎服。對《般若經》有深入的研究,為般若學中六家七宗之一。所著佛學著作多種,皆佚,後世輯有《支遁集》二卷。今存詩十八首。
[5]
- 參考資料
-
- 1. 作品原文來源:文化共享
- 2. 作品並序來源:佛教導航網
- 3. 註釋譯文來源:文化共享
- 4. 作品鑑賞來源:文化共享
- 5. 作者簡介來源:新浪網
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:12次歷史版本
- 最近更新: 可爱啵比2号