複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

人間詞話譯註

(2016年上海古籍出版社出版的圖書)

鎖定
《人間詞話譯註》是2016年上海古籍出版社出版的圖書。 [1] 
中文名
人間詞話譯註
作    者
王國維 [1] 
出版時間
2016年7月1日
出版社
上海古籍出版社
ISBN
9787532581535

人間詞話譯註內容簡介

《人間詞話》是王國維關於文學批評的著述中*為人所重視的一部作品,是接受了西洋美學思想之洗禮後,以嶄新的眼光對中國舊文學所作的評論,但他又擯棄西方理論侷限,力求運用自己的思想見解,嘗試將某些西方思想中之重要概念,融入中國固有的傳統批評中。從表面上看,《人間詞話》與中國相襲已久之詩話,詞話一類作品之體例、格式,並無顯著的差別,實際上,它已初具理論體系,在舊日詩詞論著中,稱得上一部屈指可數的作品。甚至在以往詞論界裏,許多人把它奉為圭臬,把它的論點作為詞學,美學的根據,影響很是深遠。 [1] 

人間詞話譯註圖書目錄

前言
凡例
卷一 人間詞話本編
一 詞以境界為最上
二 造境與寫境
三 有我之境與無我之境
四 優美與壯美(宏壯)
五 寫實家與理想家
六 有境界與無境界
七 “鬧”字與“弄”字的妙用
八 境界不以大小定優劣
九 興趣説、神韻説與境界説
一○ 太白氣象
一一 温飛卿詞
一二 飛卿、端己、正中三家詞品
一三 南唐中主詞
一四 句秀、骨秀與神秀
一五 詞至李後主而眼界始大
一六 詞人赤子之心
一七 客觀詩人與主觀詩人
一八 後主之詞以血書者也
一九 馮正中開北宋一代風氣
二○ 正中《醉花間》
二一 綠楊樓外出鞦韆
二二 永叔、少遊詞品
二三 正中詠春草詞
二四 風人深致
二五 憂生與憂世
二六 成就大事業大學問的三種境界
二七 歐陽修的《玉樓春》
二八 淮海與小山
二九 少遊詞風
三○ 少遊氣象
三一 東坡與白石
三二 淑女與倡伎之別
三三 創調之才多,創意之才少
三四 詞忌用替代字
三五 代字之弊
三六 隔霧看花
三七 和韻而似原唱
三八 詠物之詞以東坡《水龍吟》為最工
三九 白石的“隔”
四○ “隔”與“不隔”之分
四一 寫情“不隔”與寫景“不隔”之例
四二 白石不於意境上用力
四三 幼安佳處
四四 蘇、辛胸襟
四五 蘇、辛雅量
四六 狂狷與鄉愿
四七 詞人想象與科學原理密合
四八 周邦彥、史達祖詞品
四九 夢窗佳語
五○ 夢窗、玉田詞品
五一 納蘭容若塞上作
五二 納蘭容若詞
五三 詞未必易於詩
五四 文體盛衰原因
五五 詞有題而詞亡
五六 所見者真,所知者深
五七 詩詞中的“三不”
五八 隸事與詩才
五九 詩詞體制
六○ 入乎其內與出乎其外
六一 輕視外物與重視外物
六二 遊詞之病
六三 唐人絕句妙境
六四 白仁甫能曲不能詞
卷二 人間詞話刪稿
一 白石二語
二 雙聲疊韻
三 疊韻不拘平、上、去三聲
四 文學升降之關鍵
五 “天樂”二字文義
六 方回詞少真味
七 文體之難與易
八 不得其平而鳴
九 善人與天才
一○ 一切景語皆情語
一一 專作情語而絕妙者
一二 詩之境闊,詞之言長
一三 言氣質、言神韻,不如言境界
一四 借古人之境界為我之境界
一五 長調自以周、柳、蘇、辛為最工
一六 稼軒《賀新郎》
一七 稼軒、韓玉開北曲四聲通押之祖
一八 蔣、項不足與容若比
一九 詞家時代之説
二○ 唐五代北宋詞
二一 王士禛《衍波詞》
二二 朱彊村詞
二三 寄興深微
二四 半塘和正中《鵲踏枝》
二五 皋文論詞,深文羅織
二六 “軟語商量”與“柳昏花暝”
二七 池塘春草謝家春
二八 有句與無句
二九 平淡與枯槁
三○ 詞中警句
三一 文文山詞
三二 和凝《長命女》
三三 疏遠高古與切近凡下
三四 《草堂詩餘》與《絕妙好詞》
三五 梅溪、夢窗諸家詞膚淺
三六 沈昕伯《蝶戀花》
三七 政治家之眼與詩人之眼
三八 宋人小説多不足信
三九 詞之最工者
四○ 詞中的句與篇
四一 倡優與俗子
四二 歐陽修與柳永
四三 豔詞與儇薄語
四四 詞人須忠實
四五 《花間集》《尊前集》《草堂詩餘》《詞綜》與
《 詞選》
四六 清代詞論
四七 白石之曠在貌
四八 內美與修能
四九 詼諧與嚴重
卷三 人間詞話附錄
一 況蕙風詞
二 蕙風詞境似清真
三 彊村《浣溪沙》
四 蕙風聽歌諸作
五 皇甫松詞
六 韋端己詞
七 毛文錫詞
八 魏承班詞
九 顧夐詞
一○ 毛熙震詞
一一 閻選詞
一二 張泌詞
一三 孫光憲詞
一四 詞中老杜周清真
一五 模寫物態,曲盡其妙
一六 清真詞入於人者至深
一七 周清真妙解音律
一八 雲謠集中《天仙子》
一九 王以寧詞
二○ 夏言詞
二一 樊志厚《人間詞》序(一)
二二 樊志厚《人間詞》序(二)
二三 歐陽修《蝶戀花》
二四 清真不宜有之作
二五 少遊脱胎温詞
二六 玉田不如白石
二七 美成詞多作態
二八 近人崇拜玉田,門徑淺狹
二九 周介存(濟)論詞多獨到語
卷四 人間詞話補錄
一 餘填詞不喜作長調
二 開詞家未有之境
三 抒情詩與敍事詩
四 牛嶠詞不在見刪之數
五 “暮雨瀟瀟郎不歸”未必白傅(居易)所作
六 張玉田詞欠風流藴藉
七 玉田只在字句上著功夫
八 雜劇先聲
九 致語與放隊
一○ 《尊前集》傳刻經過
一一 《古今詞話》的來歷
一二 善創與善因
一三 淫詞、鄙詞與遊詞
一四 王國維自論其詞
附錄
人間詞話選
後敍
王國維與中國當代詞學—《人間詞話》導讀
台灣版《文心雕龍》《詩品》《人間詞話》三書譯註本
合序
王國維治詞業績平議—《人間詞話譯註》前言
引用書目
拾壹
後記一
後記二
後記三
後記四 [1] 

人間詞話譯註作者簡介

施議對,1940年生,台灣彰化人。先後師從夏承燾、吳世昌等詞學大師專攻詞學。1988年畢業於中國社會科學院,獲文學博士學位。曾任中國社會科學院文學研究所副研究員、澳門大學中文學院副院長等。現為澳門大學社會及人文科學學院中文系教授,中國社會科學院比較文學研究中心學術顧問、河南大學兼職教授。所撰博士論文《詞與音樂關係研究》,學界譽為近百年來詞學集成之作。著作有《宋詞正體》《今詞達變》《詞法解賞》(分別為《施議對詞學論集》一、二、三卷)《人間詞話譯註》等。 [1] 
參考資料