複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

丁安琪

鎖定
丁安琪,女。華東師範大學教授 [1]  ,國際漢語文化學院副院長,國際漢語教師研修基地副主任 [1] 
中文名
丁安琪
國    籍
中國
民    族
出生地
山東省
專業方向
漢語國際教育 [1] 
職    務
國際漢語文化學院副院長、國際漢語教師研修基地副主任 [1] 
職    稱
教授

丁安琪研究方向

漢語作為第二語言學習者研究;國際漢語教師研究;國際漢語教育理論

丁安琪社會兼職

上海市語文學會理事 [2] 

丁安琪學術成果

CSSCI期刊:
1. 意大利學習者初級漢語口語詞彙能力發展研究(合作),《世界漢語教學》2016.02:239-252
2.目的語環境下漢語學習動機增強者動機變化分析,《語言文字應用》2015.02:116-124
3.美國“語言教師效能框架”探析,《中國教育學刊》2014.09:94-98
4.課堂觀察與語言教師專業發展,《外語界》2014.06:14-21
5.來華留學生漢語學習動機強度變化分析,《語言教學與研究》2014.05:18-25
6.漢語學習者來華留學動機類型分析,《教育科學》2014.05:27-31
7.論漢語教學大綱本土化——以法國《初中漢語教學大綱》為例,《對外漢語研究(第十期)》
2013.12:24-33
8.美國夏威夷大學沉浸式漢語師資培訓模式分析,《課程·教材·教法》2012.07:118-122
9.教師對留學生自主學習能力培養狀況的調查研究,《語言文字應用》2011.05: 101-109
10.日本本科留學生對漢語課堂活動的評價分析,《世界漢語教學》2007.01: 124-135
11.對專職對外漢語教師關於課堂活動看法的調查與分析,《語言教學與研究》 2006.06:57-63
12.關於歐美留學生對課堂活動有效性評價的分析,《漢語學習》 2006.05:60-66
13.留學生來華前漢語學習動機強度分析,《華文教學與研究》 2014.03:1-7
14.利用互聯網資源輔助報刊課教學,《漢語學習》2002.05
15.韓國留學生口語中使用介詞“在”的調查分析(合作),《語言教學與研究》2001.06
16.歐美留學生實施“建議”言語行為模式分析,《語言教學與研究》2001.01
其他雜誌 [1] 
1.漢語教學的研究內容與研究方法,《國際漢語教學研究》2017.01:92-98
2.韓國留學生漢語學習動機變化研究,《國際漢語教育》2015年第二輯:79-87
3.中外合作:漢語教材國際推廣的重要途徑,《國際漢語教學研究》2015.02:08-10
4.重構“漢語國際教育”學科理論體系——從“國際漢語教學”走向“漢語國際教育”,《國際漢語教學研究》
2014.02:05
5.非華裔漢語教師語法教學觀念分析,《漢語國際教育》2013.02:20-26
6.基於需求分析的國家公派漢語教師在崗培訓研究,《第十一屆國際漢語教學研討會論文集》2013年7
月:300- 307
7.國別漢語多媒體教材練習設計研究,《漢語國際教育研究(二)》2013年1月:159-166
8.對外漢語教材發現式語法編排模式探索,《第十屆國際漢語教學研討會論文集》2010年8月:260-264
9.對漢語國際教育專業碩士學位論文評價體系的思考,《漢語國際教育》2011.02:14-19
10.法國中學生漢字學習情況調查與分析,《漢字文化》2011.01:83-87
11.本科留學生自我效能感調查研究,《漢語國際傳播與國際漢語教學研究》2011年7月:103-111
12.基於WEBQUEST的商務漢語教學設計探討,《復旦漢學論叢》2010年8月:82-87
13.美國星談語言教師培訓項目論析,《雲南師範大學學報》2010.01:35-38
14.關於漢語國際教育碩士專業課程設置的思考,《漢語國際教育》2009.02:13-18
15.關於韓國本科留學生對課堂活動有效性評價的分析,《人文叢刊(三)》2008年6月:81-94
16.孔子學院初期建設的主要特點及基本問題分析(合作),《國際漢語教學動態與研究》2007.04:13-21
17.AP漢語與文化考試與德國文理中學畢業考試比較,《對美漢語教學論集》2007年7月:396-399
18.關於愛爾蘭根——紐倫堡大學漢學系漢學與漢語教學現狀的報告,《國際漢語教學動態與研究》
2006.02:45-50
19.近20年中國大陸出版的商務漢語教材發展述評,《北京外國語大學2005年教學研究論文集》2006年5
月:299-310
20.商務漢語寫作課教學行動研究報告,《雲南師範大學學報》2004.05:34-38
21.來華留學生漢語學習動機變化成因分析,《CASLR(國際期刊)》2013.02:121-143
22.論行動研究在對外漢語教學中的應用,《雲南師範大學學報》2004.01
23.論對外漢語教學口語測試中的提問技巧(合作),《雲南師範大學學報》2003.02
24.商務漢語寫作課教學行動研究報告,《雲南師範大學學報》2004.05
25.關於韓國本科留學生對課堂活動有效性評價的分析,《人文叢刊(第3輯)》2008年6月
26.漢英是非問答句對比(合作),《語言與文化論集》2001年3月
27.漢語句末加語氣詞的是非問句與英語一般是非問句的對比,《語言與文化論集》2001年3月
28.特指是非問句與其英語對應形式,《漢日語言研究文集》2000年1月
29.略論語言系統的層次性,《語言與文化論集》2000年6月
30.現代漢語愛稱試探,《漢日語言研究文集》2000年6月
出版著作 [1] 
1.《漢語作為第二語言學習者實證研究》(第一作者), 2011年4月,世界圖書出版公司
2.《漢語作為第二語言學習者研究》,2010年8月,世界圖書出版公司
3.《女人的天空》(主編),2010年4月,北京語言大學出版社
4.《走遍中國(一)》,2009年9月,英國麥克米倫出版公司
5.《體驗漢語(泰國高中第三冊》)(第一作者),2008年5月,高等教育出版社
6.《漢語900句》(編者),2006年8月,外研社
7.《經理人漢語·生活篇(上)》(副主編),2005年2月,外研社
8.《經理人漢語·生活篇(下)》(副主編),2005年2月,外研社
9.《我的課堂活動設計筆記(語言要素篇)》(主編),2014年4月,高等教育出版社
10.《我的課堂活動設計筆記(語言技能篇)》(主編),2014年4月,高等教育出版社
11.《我的課堂活動設計筆記(話題功能篇)》(主編), 2012年6月,高等教育出版社
12.《BCT商務漢語考試應試指南-(聽.讀)》(第一作者),2008年4月,北京語言大學出版社
13.《國際漢語教學通用課程大綱》(編者),2008年3月,外研社
14.《流行語200》, 2004年11月,韓國東洋文庫出版社
15.《成語200》,2004年3月,韓國東洋文庫出版社
16.《俗語200》,2003年12月,韓國東洋文庫出版社
17.《精版漢語會話(上)》(第二作者),2002年12月,韓國東洋文庫出版社
18.《精版漢語會話(下)》(第一作者),2002年12月,韓國東洋文庫出版社
科研項目 [1] 
1.來華留學生漢語學習動機動態變化研究(13YJA740011)(項目負責人),教育部,2013-2016 [1] 
2.國際語言教材練習題型數據庫建設(項目負責人),中山大學,2011-2014 [1] 
3.對外漢語多媒體教材開發戰略研究(HB2009003)(子項目負責人),國家漢辦 2009-2010 [1] 
4.南非中小學漢語教學大綱編制(項目負責人),南非基礎教育部/漢辦,2014.08 [1] 
5.坦桑尼亞中小學漢語教學大綱編制(項目負責人),坦桑尼亞基礎教育部/漢辦,2015.05 [1] 
6.孔子學院發展戰略與辦學模式研究(參與),北京外國語大學,2007 -2009 [1] 
7.毛里求斯全國中小學漢語教學評估(參與),毛里求斯基礎教育部/漢辦,2013.10 [1] 
參考資料