複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

雪鴻淚史

(1914年大眾書局出版的圖書)

鎖定
《雪鴻淚史》 近代文言小説。14章。徐枕亞撰,託名何夢霞。情節基本上與《玉梨魂》相同,但《玉梨魂》純為章回體,第三人稱自述,此書雖分章而為日記體,第一人稱敍述。
中文名
雪鴻淚史
作    者
徐枕亞
出版社
大眾書局
頁    數
206 頁
類    別
民國舊書
開    本
32 開
裝    幀
平裝

雪鴻淚史書本概述

比《玉梨魂》篇幅增加十之三四,詩詞書札增十之五六,表現形式較為新穎。與原作《玉梨魂》均風行國內外,曾再版數十次。初載1914至1915年《小説叢報》,1915年出版單行本。

雪鴻淚史內容簡介

《雪鴻淚史》假託是《玉梨魂》主人公何夢霞的日記,人物還是原來的那幾個,情節則增加了十分之三四,詩詞書札增加了十之五六。他在“例言”中説明:“是書主旨,在矯正《玉梨魂》之誤,就其事而譯其文,一為小説,一為日記,作法截然不同。”他在寫此書的時候,因為趕時間,部分詩詞是照搬他人的作品。後來單行本出版,被人檢舉,他也承認並表示要補換。果然後來重作時,把他人的作品全部刪除,筆墨也就一致了。《雪鴻淚史》在讀者中又一次掀起了爭論熱潮。
徐枕亞在這部書的序中寫道: “《雪鴻淚史》出世後,餘知閲者將分為兩派:愛餘者為一派,訾餘者又為一派。愛餘者之言曰:此枕亞之傷心著作也。訾餘者之言曰:此枕亞之寫真影片也。愛餘者之言,餘不能不感;訾餘者之言,餘亦不敢不承。何也?無論其為愛為訾,皆認餘為有情種子也。餘之果為有情種子與否,餘未敢自認,而人代餘認之,則餘復何辭?”其實他自己是以情種自許的。為《雪鴻淚史》作序者竟至十人。

雪鴻淚史相關評價

《雪鴻淚史》為中國小説史上第一篇日記體豔情小説,是公認的鴛鴦蝴蝶派小説最著名的代表作,在小説形式的發展上有重要地位。

雪鴻淚史作者其人

徐枕亞 徐枕亞
徐枕亞(1889-1937),近現代小説家。名覺,字枕亞,別署徐徐、泣珠生、東海三郎等,常熟人。南社社員,以哀情小説《玉梨魂》享譽晚清文壇。《玉梨魂》是一部駢體長篇小説,就像戲曲中的崑曲,辭藻紛披,雕鏤滿眼。魯迅先生就説過,徐枕亞的文言哀情小説《玉梨魂》風靡北京上海,遠達東南亞。其風靡的原因所在,便是對個體生命的張揚和浪漫性情的奔放。徐枕亞早年在為《民權報》編輯時,撰寫了《玉梨魂》小説,刊佈於該報文藝副刊,一鳴驚人。旋即以單行本行世,前後重版三四十次,風行海內外,並被搬上了銀幕,從而成為鴛鴦蝴蝶派影響最大的代表作品。徐枕亞也一躍而為著名作家。1914年改任《小説叢報》主編,因《玉梨魂》備受歡迎,遂將其改為日記體,取名《雪鴻淚史》,在該刊連載,不料其受人歡迎不亞於《玉梨魂》。此後二書並駕齊驅,久傳不衰。