-
河決
(元代貢師泰的詩作)
鎖定
- 作品名稱
- 河決
- 作 者
- 貢師泰
- 創作年代
- 元
- 文學體裁
- 五言
河決作者簡介
貢師泰(1298年-1362年),字泰甫,宣城(今屬安徽)人,元代著名散文家。元泰定四年(1327年)進士。官至禮部、户部尚書。著有《詩經補註》、《玩齋集》、《東軒集》等。《元代散文》論及“王禕《宣城貢公文集序》中説到元末“文學之士”寥寥的情況:“今天子元統以來,致治為尤盛,而文學之士至於今則遂以日繼淪謝而幾於寥寥矣。”他説只有貢師泰的文章“氣充而能暢,辭嚴而有體,講道學則精而不鑿,陳政理則辨而不誇,誠足以成一家文言而繼前人之緒矣。”自然,除貢師泰外,元末有名的散文家尚有李孝光、陳基、楊維楨等人。”。
河決作品原文
河決
去年黃河決,高陸為平川。
今年黃河決,長堤沒深淵[1]。
濁浪盡翻雪[2],洪濤遠舂天[3]。
滔滔渾畺界[4],浩浩襄市廛[5]。
初疑滄海變[6],久若銀漢連。
怒聲恣砰磕[7],悍氣仍洄漩[8]。
毒霧飽魚腹[9],腥風噴龍涎[10]。
黿鼉出滾滾[11],雁鳧下翩翩[12]。
人哭菰蒲裏,舟行桑柘顛[13]。
豈惟屋廬毀,所傷墳墓穿。
丁男望北走,老稚向南遷。
縣官出巡防[14],小吏爭弄權[15]。
社長夜打門[16],里正朝率錢[17]。
鳩工具畚鍤[18],排户加笞鞭[19]。
分程杵登登[20],會聚鼓闐闐[21]。
雖雲免復溺[22],誰復解倒懸[23]。
瀰漫勢稍許[24],膏血日已朘[25]。
流離望安集[26],荒原走疲瘨[27]。
孤還尚零丁[28],旅至才屬聯[29]。
園池非故態,鄰里多可憐。
貧家租舊地[30],富室買新田。
頹垣吠黃犬[31],破屋鳴烏犍[32]。
秋耕且未得,夏麥何由全。
窗泥冷窺風,灶土濕生煙[33]。
頃筐摘餘穗[34],小艇收枯蓮。
賣嫌雞鴨瘦,食厭魚蝦鮮[35]。
榆膏綠皮滑[36],蓴菹紫芽圓[37]。
乍見情多感,久任心少便[38]。
金堤塞已潰[39],淇園竹為楗[40]。
玉璧沈白馬[41],冠蓋相後先[42]。
舜禹事疏鑿[43],漢唐勞委填[44]。
瓠子空作歌[45],寶鼎徒紀年[46]。
昨聞山東飢,鬥米直十千[47]。
即今江南旱,骨肉皆棄捐。
倉廩豈不實,賑貸猶迍邅[48]。
恐是廊廟遠[49],不聞道路傳?
恐是天聽高[50],致使雨露偏?
小臣思覆載[51],百念倍憂煎。
躊躕慘莫發[52],憤結何由宣[53]。
作詩備採擇,孰敢希陶甄[54]。
平成諒有在[55],更獻河清篇[56]。
河決註釋譯文
[1]沒:淹沒。
[2]翻雪:指騰起雪白的浪花。
[3]舂天:沖天,滔天。舂,通“衝”。
[4]渾畺界:浪無邊際。
[6]滄海變:指桑田變滄海。
[7]砰磕(kē):衝撞。
[8]悍氣:指洪水兇猛的氣勢。回漩:指盤旋形成漩鍋。
[9]毒霧飽魚腹:是説魚肚裏吃的盡是腐屍爛肉,吐出來的都是毒霧臭氣。
[10]腥風噴龍涎:是説龍嘴裏噴出的涎水腥氣難聞。涎:口液。
[14]巡防:指巡視河堤。
[15]弄權:指作弊敲詐百姓。
[16]社長:古時二十五家為社,設一社長,負責社區徵集田賦税役之事。
[18]鳩工:聚集民工。鳩,通“勼”。聚集。
[21]闐闐(tián):象聲詞。擊鼓的聲音。
[22]復溺(nì):傾沒水中。
[23]倒懸:倒掛着。比喻處境痛苦。《孟子·公孫丑》:“民之悦之,猶解倒懸也。”
[24]稍許:小一些。
[26]流離:指流落在外的人。
[27]疲瘨(diān):指疲弱不堪的流離者。瘨,暈倒。
[28]孤還:隻身回來。
[29]屬聯:親屬團聚。
[30]租舊地:租種原來自己的田地。説明災後被迫把田地變賣給富户。
[31]頹垣:殘牆斷壁。
[32]烏犍:雄水牛。
[33]“窗泥”二句:剛泥的窗户,冷風從縫隙裏吹進屋中,新砌的鍋灶未乾,不易燒火而多煙。
[35]“食厭”句意思是説:除了魚蝦外,沒有糧食,故吃厭了魚蝦。
[36]榆膏:指用青榆皮熬的膏狀食物。
[38]“乍見”二句:這種悲慘情景,初見時驚心感傷,久之,也就心安一些了。這是憤慨之辭。
[40]淇園:地名。在今河南淇縣附近。古以產竹著名。《史記·河渠書》:“天子乃使汲仁、郭昌發卒數萬人塞瓠子決。……是時東郡燒草,以故薪柴少,而下淇園之竹以為楗。”楗(jiàn):通“揵”。用竹塞水決之口,以草及土石填塞其裏叫“楗”。
[43]舜禹事疏鑿:虞舜、夏禹致力於疏通開鑿河道。
[44]勞委填:勞於築堤防水。
[46]寶鼎徒紀年:是説白改年號“元鼎”。《漢書·武帝紀》:“元鼎元年……得鼎汾水上”,隨改年號為元鼎。(宋)蘇軾《喜雨亭記》:“漢武得鼎,以名其年”。寶鼎,古代多以鼎為王朝相傳之重器,故稱為寶。徒,空,白。
[48]迍邅(zhūn zhān):路途困難,不敢前進。這裏指遲遲不行。
[49]廊廟:指朝廷。
[50]小臣:作者自稱。覆載:《禮記·中庸》:“天之所復,地之所載”。後來用為天地的代稱。
[53]憤結:怨憤鬱結之情。宣:通,上達。
[55]平成:太平豐收年成。諒有在:相信會有的。
河決創作背景
河決作品鑑賞
首四句,“去年”“今年”對舉,見黃河氾濫的頻繁。“濁浪盡翻雪”至“雁鳧下翩翩”,以誇張和比喻的筆墨,描繪出黃河水勢的浩大凶惡,景象令人驚心動魄;“人哭菰蒲裏”六句寫河決後百姓悽惶悲苦,流離遠遷。“縣官出巡防”至“膏血日已朘”揭露水災之時,官吏枉法弄權,無視民生疾苦,借水災聚斂蒐括的罪惡,官吏的腐敗貪錢,令人髮指,而災民的無助絕望,令人太息;“流離望安集”至“久任心少便”寫災民的悲慘生活,故園遭洪水摧殘,面目全非,屋破糧乏,無法耕作,掙扎在死亡線上,情景哀慘至極。“久任心少便”兩句流露出詩人對災民的無限同情,及對統治者不恤民生的極大憤慨。“金堤塞已潰”至“寶鼎徒紀年”,追溯歷代對黃河的治理,揭示黃河氾濫是統治者虛應故事,治理不力的結果。“瓠子空作歌,寶鼎徒紀年”。一“空”字,一“徒”字,流露出無限譏刺和義憤。“昨聞山東飢”至結尾,寫災荒遍地,百姓無不水深火熱,而皇帝閉目塞聽,不思賑貸,矛頭直指皇帝的昏庸,體現出詩人過人的勇氣。
此詩敍事狀物,生動形象,議古論今,深刻精警,誇張、比喻、抒情、議論等手法融於一爐。雖屬長篇宏制,而不空泛乏味,藝術上亦有較高成就。
河決相關作品欣賞
《瓠子歌》二首
【注:以下內容為《史記·河渠書》版本】
作者:劉徹
其一
瓠子決兮將奈何?皓皓旰旰兮閭殫為河!殫為河兮地不得寧,功無已時兮吾山平。吾山平兮鉅野溢,魚沸鬱兮柏冬日。延道弛兮離常流,蛟龍騁兮方遠遊。歸舊川兮神哉沛,不封禪兮安知外!為我謂河伯兮何不仁,氾濫不止兮愁吾人?齧桑浮兮淮、泗滿,久不反兮水維緩。
其二
- 參考資料
-
- 1. 貢師泰 .中華農業文明教育園地[引用日期2012-07-20]
- 2. 《史記 河渠書》