複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

precious

(歌曲)

鎖定
《Precious》是日本流行女歌手伊藤由奈演唱的歌曲,由野口圭作詞、田中隼人作曲。該曲作為伊藤由奈第三張單曲EP的同名主打曲,於2006年5月3日通過索尼音樂娛樂公司發行 [1] 
該曲為電影《海猿2:愛之界限》主題曲 [2] 
外文名稱
Precious
所屬專輯
HEART
歌曲時長
5分48秒
發行時間
2006年5月3日
歌曲原唱
伊藤由奈
填    詞
野口圭
譜    曲
田中隼人
編    曲
Maestro-T ,弦一徹
音樂風格
日本流行樂
歌曲語言
日語,英語

precious歌曲歌詞

心が見えなくて 不安な日もあった
也曾有過心看不見 驚慌的日子
誰かを愛する意味 自分なりに決めた
愛人的意義 憑自己決定
すべてを信じ抜くこと
堅信一切
I promise you もう迷わない
I promise you 再也不逃避
強くなる… あなたに證すよ
要堅強起來… 向你證明
逃げないで 向き合っていく
別逃避 勇敢面對
姿を見せてくれた to heart
讓我看見你 to heart
信じよう
相信吧
ふたりだから 愛しあえる
因為有伴 所以能愛
あの空へ 願いが屆くように
就像心願飛向天
見つめあい 祈る two of us
注視彼此 祈禱 two of us
ふたつ重ねた想いが 今
交會的心意 如今
ひとつの形に変わる
正漸漸合而為一
Your precious love
Your precious love
傷つき 苦しむなら
傷害 痛苦
分けあって 抱きしめ合おう
且彼此分擔 互相擁抱
もうひとりじゃないから
因為不再孤獨
全てを受け止めるよ true love
所以能承受一切 true love
信じよう
相信吧
ふたりだから 愛しあえる
因為有伴 所以能愛
永遠に つないだ この手をもう
永遠相系的這雙手
離さない 誓う two of us
發誓再也不會分開 two of us
ふたつ重ねた想いが 今
交會的心意 如今
ひとつの形に 変わる
正漸漸合而為一
Just the two of us
Just the two of us
幼かった ひとりよがりの愛
年少時 獨善其身的愛
今は 強く信じあえる There can be truth
如今已是堅定的互信 There can be truth
新しい始まり I want to be one with you
新的開始 I want to be one with you
信じよう
相信吧
ふたりは 今
你我此刻
愛しあい 此処にいる
在此相愛
光が 満ちるように
如同光輝滿室
抱きしめる あなたを
我緊緊擁抱你
信じよう
相信吧
ふたりだから 愛しあえる
因為有伴 所以能愛
あの空へ 願いが屆くように
就像心願飛向天
見つめあい 祈る two of us
注視彼此 祈禱 two of us
ふたつ重ねた想いが 今
交會的心意 如今
ひとつの形に変わる
正漸漸合而為一
Your precious love
Your precious love [3] 

precious歌曲鑑賞

《Precious》這首慢歌非常能夠體現伊藤優美的歌聲,歌曲和電影一樣,向人們歌頌“相信對方的真實的愛”,並且伴隨着温和的鋼琴伴奏,宛如從深海來臨的雅樂一般,在Gospel Choir的合音伴唱下,伊藤由奈彷彿能穿透空氣和人心的歌聲得到最好的發揮,並且更好地向觀眾傳達對人類的信任之愛的感動和情意 [2] 

precious獲獎記錄

獲獎年份頒獎機構授予獎項結果
2007年第21屆日本金唱片大獎年度十大下載單曲獲獎 [4] 
參考資料