複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Lilium

鎖定
《Lilium》為動畫《妖精的旋律》的主題曲。由小西香葉近藤由紀夫譜曲、編曲、填詞,收錄在專輯《ELFEN LIED ORIGINAL SOUNDTRACK》中。
外文名
Lilium
所屬專輯
ELFEN LIED ORIGINAL SOUNDTRACK
歌曲時長
0時4分1秒
歌曲原唱
小黑久美子
填    詞
小西香葉
近藤由紀夫
譜    曲
小西香葉
近藤由紀夫
編    曲
小西香葉
近藤由紀夫
音樂風格
聖詠
歌曲語言
拉丁文

Lilium歌曲簡介

妖精的旋律》的主題曲,作詞作曲和編曲均為小西香葉、近藤由紀夫 [1] 
漫畫中教給Nyu的《Elfenlied》一曲,是由奧地利作曲家Hugo Wolf所譜的曲,來源是德國詩人Eduard Mörike自《聖經》的靈感所作的詩。

Lilium歌曲版本

《Lilium》在《妖精的旋律》OST的DVD、BD版本中共有opening version、saint version、violin version三個版本,另外在DVD的目錄界面中播放的是與上述三版不同的arrange version。除此之外,還有MOKA☆(近藤由紀夫和小西香葉的組合名)製作重混的多種版本,如MOKA version、preces、Phantasia、混聲四部合唱等。

Lilium歌曲歌詞

歌詞是來自聖經的段落,演唱也用的是拉丁文演繹的.

Lilium日語歌詞

正しき者の唇は睿智を陳(の)べ
その舌は正義をものがたる
試練に耐えうる者は幸いなり
何となれば、いったん評価されしときは
人生の王冠を受くるべし
主よ、聖なる炎よ、憐れみ給え
おお、いかに聖(きよ)く、いかに靜けく
いかに慈悲深く、いかに情厚く
おお、純潔なる白百合

Lilium拉丁文歌詞

os iusti meditabitur sapientiam,
et lingua eius loquetur iudicium.
beatus vir qui suffert tentationem,
quoniam cum probatus fuerit
accipiet coronam vitae.
kyrie, ignis divine, eleison.
o quam sancta, quam serena,
quam benigna, quam amoena.
o castitatis lilium.

Lilium中文歌詞

義人的口道出智慧
義人的舌訴出正道
經歷試煉的人得到福氣
因他經過試煉後,必得生命的冠冕
上主,聖火,請憐憫我們
啊 多麼神聖 多麼安詳 多麼慈愛 多麼宜人
啊 純潔若百合
*1~2行目《OS IUSTI》
Os iusti meditabitur sapientiam,
et lingua eius loquetur iudicium.
*3~5行目《ALLELUIA, BEATUS VIR QUI SUFFERT》
Beatus vir qui suffert tentationem,
quoniam cum probatus fuerit
accipiet coronam vitae.
*6行目《KYRIE FONS BONITATIS》
Kyrie, ignis divine, eleison.
*7~9行目《AVE MUNDI SPES MARIA》
O quam sancta, quam serena,
quam benigna, quam amoena.
O castitatis lilium. [2] 

Lilium詞義

《LILIUM》的歌詞以拉丁文寫成,並引用了《聖經》的詩篇37:30以及雅各書1:12的段落以及文藝復興時期的歌曲《Ave mundi spes Maria》和希臘文的彌撒詞《kyrie,fons bonitatis》。
“Lilium”為拉丁文的“百合花”之意。 [3]  相傳亞當和夏娃被驅逐出伊甸園後夏娃傷心流淚,眼淚滴在地上化為百合花。
參考資料