-
Wish
(2005年嵐(ARASHI)的單曲)
鎖定
- 外文名
- WISH
- 歌曲原唱
- ARASHI(嵐)
- 填 詞
- 久保田洋司
- 譜 曲
- オオヤギヒロオ
- 編 曲
- CHOKKAKU
Wish歌曲歌詞
街(まち)に愛(あい)の歌(うた) 流(なが)れはじめたら
當愛之歌 開始在街頭上流傳
人(ひと)びとは寄(よ)り添(そ)い合(あ)う
人們將會互相依偎
輝(かがや)きの中(なか)へ 僕(ぼく)は君(きみ)をきっと
我必定會帶領着你
連(つ)れて行(い)ってみせるよ
走向那光芒之中
戀(こい)は屆(とど)かない時(とき)を 経験(けいけん)するうちに
戀愛就是體驗到無法傳達的愛意時
強(つよ)くなって ゆくものだね
就會變的更強吧
切(せつ)ない胸(むね)さえ
甚至連胸口都會苦悶不已
君(きみ)に似合(にあ)いの男(おとこ)に なるまで この僕(ぼく)に
在成為適合你的男人前
振(ふ)り向(む)いては くれないみたい
你似乎不肯轉頭看看我
手厳(てきび)しい君(きみ)さ
真是嚴厲的你
過(す)ぎてく季節(きせつ)を美(うちく)しいと 思(おも)える この頃(ころ)
此時能夠感受季節流逝的美
君(きみ)がそこにいるからだと 知(し)ったのさ
我知道也是因為有你在這裏
今(いま)こそ伝(つた)えよう
所以現在傳達給你
街(また)に愛(あい)の歌(うた) 流(なが)れはじめたら
當愛之歌開始在街頭上流傳
人(ひと)びとは寄(よ)り添(そ)い合(あ)う
人們將會互相依偎
輝(かがや)きの中(なか)へ僕(ぼく)は君(きみ)を きっと
我必定會帶領着你
連(つ)れて行(い)ってみせるよ
走向那光芒之中
やさしい男(おとこ)になろうと 試(こころ)みてみたけど
雖然試著要成為温柔的男人
君(きみ)はそんな僕(ぼく)じゃまるで
但是你似乎對這樣的我
物足(ものた)りないんだね
完全不滿足啊
風當(かぜあ)たり強(つよ)い坂道(さかみち)も のぼって
如果能夠走上強風迎面的斜坡
行(ゆ)けばいい二人(ふたり)で生(い)きてゆけるなら
如果能夠兩個人一起生活下去
僕(ぼく)が君(きみ)を守(まも)る
我會保護你
誓(ちか)おう
我發誓
街(まち)に愛(あい)の歌(うた) 流(なが)れはじめたら
當愛之歌 開始在街頭上流傳
人(ひと)びとは微笑(ほほえ)み合(あ)う
人們相視而笑
鍾(かね)の音響(ねひび)く時(とき) 僕(ぼく)は君(きみ)をきっと
當鐘聲響起 我一定會
強(つよ)く 抱(だ)きしめている
緊緊地將你抱緊
街(まち)に愛(あい)の歌(うた) 流(なが)れはじめたら
當愛之歌 開始在街頭上流傳
人々(ひとびと)は 愛(あい)を語(かた)る
人們談論着愛情
輝(かがや)きの中(なか)へ 僕(ぼく)は君(きみ)をきっと
我必定會帶領着你
連(つ)れて行(い)ってみせるよ
走向那光芒之中
君(きみ)を愛(あい)し続(つづ)ける
我將永遠愛着你
Wish所獲成績
日本公信榜
2005年11月單週冠軍單曲
2005年年度排名第53名
Wish突破
作為單曲,是繼《a Day in Our Life》後,嵐(ARASHI)的單曲銷量首次累計突破30萬。初動亦同時更新,超過前作《サクラ咲ケ》(《櫻花盛開》)的累計銷量。
- 參考資料
-
- 1. WISH .豆瓣音樂[引用日期2019-05-15]