複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

way to answer

鎖定
《way to answer》為fripside的第5張單曲,是PSP遊戲《科學超電磁炮》的OP,發行於2011年12月14日。
中文名
回答方式
外文名
way to answer
所屬專輯
way to answer
歌曲時長
0時04分46秒
歌曲原唱
fripSide
填    詞
八木沼悟志
yuki-ka
譜    曲
八木沼悟志
編    曲
八木沼悟志
音樂風格
J-POP
歌曲語言
日語
英語
發行時間
2011年12月14日
發行公司
Geneon Entertainment
介    質
CD

目錄

way to answer簡介

初回限定盤(GNCA-0228)及通常盤(GNCA-0229)2種版本。初回限定盤附收錄有《way to answer》PV的DVD。
繼動畫《某科學的超電磁炮》三首片頭曲後,這次“way to answer”是PSP遊戲《某科學的超電磁炮》的主題歌,單曲同時收錄PC遊戲《ティンクル☆くるせいだーすPSS》的主題歌“last fortune”。
八木沼悟志(sat)本人稱,這張單曲會是他今年內放最多心血製作的超高質素歌曲。

way to answer收錄歌曲

CD
way to answer way to answer
⒈《way to answer》 (4:46)
PSP遊戲《科學超電磁炮》主題歌作詞:yuki-ka/八木沼悟志,作曲、編曲:八木沼悟志
⒉《last fortune》 (4:56)
PC遊戲《ティンクル☆くるせいだーすPSS》主題歌作詞:yuki-ka/八木沼悟志,作曲:八木沼悟志,編曲:八木沼悟志/川﨑海
⒊way to answer(Instrumental)
⒋last fortune(Instrumental)
DVD(附初回限定盤
way to answer PV
MAKING
SPOT In Stores Now ver.
SPOT Special ver.

way to answer歌詞

注:以下歌詞可直接複製下來當成lrc歌詞使用
日文+中文
[00:01.00]
[00:01.31]I can't look back anymore!
[00:03.94]"Time out" or "Endless maze"?
[00:06.77]Get and hold your solid faith!
[00:09.49]Shoot now! Shout now! Ready go!
[00:12.48]Run forever to find our truly fortune.【永不止步 追尋我們真正的命運】
[00:17.82]Eyes on real world,【放眼真實的世界】
[00:20.72]I trust my power and your words.【相信我的力量你的諾言】
[00:23.63]Try forever to save our precious feelings.【永遠挑戰 守護彼此寶貴的情感】
[00:29.36]Break the fake world,【打破虛偽的世界】
[00:32.15]I trust one light in my heart.【堅信自己心中那道光芒】
[00:35.12]
[00:35.43]何(なに)を信(しん)じて生(い)きる?【究竟懷着什麼信念而活?】
[00:37.98]傷(きず)つくこと 予想(よそう)は出來(でき)ていたつもりでも【就算自以為對受傷早有心理準備】
[00:46.59]誰(だれ)も疑(うたが)えなくて【卻始終無法懷疑任何人】
[00:49.47]涙(なみだ)に染(そ)まる景色(けしき) 自分(じぶん)を見失(みうしな)ってた【在淚眼朦朧中迷失了自己的模樣】
[00:57.61]日常(にちじょう)を行(い)き交(か)う 不安(ふあん)な囁(ささや)き【將充斥在日常中的不安私語】
[01:03.56]吹(ふ)き飛(と)ばして 取(と)り戻(もど)すの…真実(しんじつ)を!【一掃而空 找回失落的真實】
[01:11.92]
[01:12.23]目覚(めざ)めてく! 感情(かんじょう)に【面對自己漸漸覺醒的感情】
[01:14.50]もう噓(うそ)はつけない【再也無法口是心非】
[01:17.64]守(まも)りたいなら 立(た)ち向(む)かうだけ【唯有挺身面對將其守護】
[01:23.09]獨(ひと)りじゃない 分(わ)かるでしょ?【我明白自己並非孤獨一人】
[01:25.97]あの笑顏(えがお)が今(いま)も【那份笑容此刻依然】
[01:29.12]強(つよ)さをくれるから【給予我堅強的動力】
[01:35.63]
[01:35.94]Run forever to find our truly fortune.【永不止步 追尋我們真正的命運】
[01:41.29]Eyes on real world,【放眼真實的世界】
[01:44.05]I trust my power and your words.【相信我的力量你的諾言】
[01:46.97]
[01:47.28]遠(とお)く離(はな)れたようで【彷彿依舊遠隔千山萬水】
[01:49.76]霞(かす)んだ未來(みらい)【未來模糊不清】
[01:51.66](廻(めぐ)り逢(あ)う)予感(よかん)は消(き)えず まだ胸(むね)の奧(おく)(響(ひび)いて)【可是預感依然縈繞在我心底】
[01:58.48]過去(かこ)を振(ふ)り返(かえ)るなら【與其回首已逝去的曾經】
[02:01.21]可能性(かのうせい)に溢(あふ)れる明日(あす)へ 君(きみ)と向(む)かおう【何不向着充滿可能性的明天 與你一同前往】
[02:09.45]高鳴(たかな)った鼓動(こどう)が 刻(きざ)んだ誓(ちか)いは【高昂的心跳聲銘刻下的誓言】
[02:15.30]私(わたし)たちを 繋(つな)ぐ絆(きずな) もう迷(まよ)わない!【讓我們緊緊相連 不再迷茫】
[02:23.67]
[02:23.99]駆(か)け抜(ぬ)ける! 諦(あきら)めず【向前飛奔 永不輕言放棄】
[02:26.24]迷(まよ)いなど忘(わす)れて【徹底拋開心中的迷茫】
[02:29.53]ただひたすらに 追(お)いかけていた【一心一意追尋目標的所在】
[02:34.97]間違(まちが)いも正(ただ)しさも【無論終點是錯誤還是正確】
[02:37.82]自分(じぶん)の出(だ)す“答(こた)え”【都是屬於我的答案】
[02:41.05]誇(ほこ)れるものだから【值得自己為之驕傲】
[02:47.78]
[02:59.01]I can't look back anymore!
[03:01.93]"Time out" or "Endless maze"?
[03:04.89]Get and hold your solid faith!
[03:07.76]Shoot now! Shout now! Ready go!
[03:11.25]
[03:17.00]way to answer
[03:18.00]PSP専用ソフト「とある科學の超電磁炮」オープニングテーマ
[03:19.00]作詞:yuki-ka/八木沼悟志
[03:20.00]作曲/編曲:八木沼悟志
[03:21.00]歌:fripSide
[03:22.00]歌曲/中文翻譯収録:動感新時代vol.108「歲端」
[03:23.00]
[03:24.02]譲(ゆず)れない 夢(ゆめ)がある【因為懷着難以割捨的夢想】
[03:26.63]この手(て)で葉(かな)えたい【希望請手將其實現】
[03:29.94]どんな痛(いた)みも 乗(の)り越(こ)えられる【無論怎樣的痛楚也能跨越】
[03:35.26]獨(ひと)りだと 想(おも)ってた【對自以為孤獨一人的昨日】
[03:38.17]あの日(ひ)の自分(じぶん)へと【對曾幾何時的自己】
[03:41.35]サヨナラ告(つ)げるから【我要在此揮手道別】
[03:47.03]目覚(めざ)めてく! 感情(かんじょう)に【面對自己漸漸覺醒的感情】
[03:49.64]もう噓(うそ)はつけない【再也無法口是心非】
[03:52.85]守(まも)りたいなら 立(た)ち向(む)かうだけ【唯有挺身面對將其守護】
[03:58.49]獨(ひと)りじゃない 分(わ)かるでしょう?【我明白自己並非孤獨一人】
[04:01.12]あの笑顏(えがお)が今(いま)も【那份笑容此刻依然】
[04:04.40]強(つよ)さをくれるから【給予我堅強的動力】
[04:10.67]
[04:10.98]Run forever to find our truly fortune.【永不止步 追尋我們真正的命運】
[04:16.46]Eyes on real world,【放眼真實的世界】
[04:19.23]I trust my power and your words.【相信我的力量你的諾言】
[04:22.14]Try forever to save our precious feelings.【永遠挑戰 守護彼此寶貴的情感】
[04:27.97]Break the fake world,【打破虛偽的世界】
[04:30.82]I trust one light in my heart...【堅信自己心中那道光芒】
[04:33.74]"way to answer"!【“通往答案的旅途”】
[04:35.86]
[04:41.00]終わり
[1-2] 
參考資料