複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Tides

(Ed Sheeran演唱的歌曲)

鎖定
《Tides》是Ed Sheeran演唱的歌曲,收錄於專輯《= [1] 
外文名
Tides
所屬專輯
=
歌曲原唱
Ed Sheeran
歌曲歌詞
I have grown up I am a father now
我已逐漸長大 如今是名父親
Everything has changed but I am still the same somehow
物是人非 但我仍是曾經的模樣
You know I’ve never been afraid of death
正如你所知 我未曾畏懼過死亡
But now I wanna see the things that haven’t happened yet
但現在 我渴望見證那些未曾發生的事
I still love getting out of my mind I should cut down
本該擺脱 但我卻仍愛神思遊離
I still know people I don’t like and I should cut them out
本該就此斷絕 可依舊同厭惡的人糾纏
I feel embarrassed ‘bout the things that I did in my youth
我為曾經的所作所為 深感羞於啓齒
‘Coz now I have a child I know one day that they’ll go through it
畢竟現在我有孩子 我堅信有朝一日 他們也將有此經歷
Freight cargo, dot stops and aeroplanes
貨運機運輸 頂點停靠
Late night calls, signal is in and out again
深夜的來電 信號反覆波折
Feeling low on serotonin and better days
猶如血清素耗竭 縱使美滿時日
Go go go, but every moment you’re here with me
不復存在 但你仍無時無刻 將我陪伴
Time stops to still
時間恍然靜止
When you are in my arms it always will
當你在我懷抱中 仍舊如此
And life, life is changing tides
人生繼續 猶如潮起潮落
I lost the confidence in who I was
面對自己 我已然喪失自信
To be busy trying to chase the high and get the numbers up
不懈追求着高指標 看着數據增長
I have the same dream every night
每晚我都有同樣的夢境
A bullet through my brain the moment that I close my eyes
閉上眼眸的瞬間一顆子彈穿透我大腦
I still have to lean on a shoulder when I have broken down
當我崩潰難安時 我仍需要有肩膀任我依靠
And I have people that depend on me to sort them out
但我也需要幫助別人脱離困境
I sometimes fantasise I disappear without a trace
有時我幻想着自己銷聲匿跡
Have no regrets but wish I did things in a different way
我不留任何悔恨 但仍希望改變曾經的決定
Low fly zone, lawsuits and film stars
地飛行區 控訴 影視巨星
Headline wrote the princess and the face scar
新聞標題仍是關於比阿特麗斯公主將艾德希蘭臉劃傷的事
Broken bones, break-ins and Babylon
朋克樂隊Broken Bones和搖滾樂隊Babylon的奇聞逸事
Go go go, but every moment you’re here with me
就算美好時日不復存在 但你仍無時無刻在我身旁
Time stops to still
時間恍然靜止
When you are in my arms it always will
當你在我懷抱中 仍舊如此
And life, life is changing tides
人生繼續 猶如潮起潮落
Time stops to still
時間恍然靜止
When you are in my arms it always will
當你在我懷抱中 仍舊如此
And life, life is changing tides
人生繼續 猶如潮起潮落 [1] 
參考資料