複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

TT

(TWICE演唱歌曲)

鎖定
《TT》是TWICE第三張迷你專輯《TWICEcoaster:LANE1》的主打歌,由製作團隊黑眼必勝作曲 [1] 
中文名
TT
外文名
TT
所屬專輯
TWICEcoaster:LANE1
歌曲時長
0時03分34秒
歌曲原唱
TWICE
填    詞
Sam Lewis
譜    曲
블랙아이드필승
編    曲
라도
音樂風格
K-pop
歌曲語言
韓語
發行時間
2016年10月24日
唱片公司
JYP Entertainment

TT歌曲鑑賞

《TT》講述的是少女陷入愛情時的純潔心意,是一首pop舞曲,歌名TT是表示眼淚的表情 [2] 

TT歌曲歌詞

이러지도 못하는데 저러지도 못하네
什麼都做不了 猶豫不決
그저 바라보며 ba ba ba baby
只是望着你ba ba ba baby
매일 상상만 해 이름과 함께
每天都只在想象
쓱 말을 놨네 baby
叫了一聲名字 突然變親暱baby
아직 우린 모르는 사인데
雖然我們還不相識
아무거나 걸쳐도 아름다워
隨便穿什麼都漂亮
거울 속 단 둘이서 하는
鏡子裏我們倆的
Fashion show show
이번에 정말 꼭꼭 내가 먼저 talk talk
這次真的一定要我先talk talk
다짐 뿐인걸 매번 다짐 뿐인걸
下定決心 每次都下定決心
나 나 나 나 나 나 나
那那那那那那那
콧노래가 나오다가 나도 몰래
哼唱着歌 忽然不知不覺
눈물 날 것 같애
好似要流淚
아닌 것 같애 내가 아닌 것 같애
好似不是我 不像是我
I love you so much
이미 난 다 컸다고 생각하는데
我以為自己已長大
어쩌면 내 맘인데 왜
為什麼我的心
내 맘대로 할 수 없는 건 왜
我的心卻不能任我左右
밀어내려고 하면 할수록
越想推開你
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
就越是被你吸引 吸引baby
I'm like TT
Just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
不知我的心 太過分 太過分
I'm like TT
Just like TT
Tell me that you'd be my baby
어처구니 없다고 해
説我不可理喻
얼굴 값을 못한대
可惜了顏值
전혀 위로 안돼
完全不是安慰
Ba ba ba baby
미칠 것 같애
彷彿要瘋掉
이 와중에 왜 배는 또 고픈 건데
偏偏為何又覺得餓
하루 종일 먹기만 하는데
一整天都在吃
맴 매 매 매 아무 죄도 없는 인형만 때찌
打打打 打着沒有罪過的玩偶
종일 앉아있다가 엎드렸다
一整天坐一會兒 趴一會兒
시간이 획획획
時間都溜走
피부는 왜 이렇게 또 칙칙
膚色為何這麼暗沉
자꾸 틱틱 거리고만 싶지
為什麼總想發脾氣
엄만 귀찮게 계속 왜 왜 왜 왜 왜
媽媽為何又在嘮叨 為什麼
나 나 나 나 나 나 나
那那那那那那那
콧노래가 나오다가 나도 몰래
哼唱着歌 忽然不知不覺
짜증날 것 같애 화날 것 같애
好似要流淚 好似要生氣
이런 애가 아닌데
我不是這樣的人
I love you so much
이미 난 다 컸다고 생각하는데
我以為自己已長大
어쩌면 내 맘인데 왜
為什麼我的心
내 맘대로 할 수 없는 건 왜
我的心卻不能任我左右
밀어내려고 하면 할수록
越想推開你
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
就越是被你吸引 吸引baby
I'm like TT
Just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
不知我的心太過分 太過分
I'm like TT
Just like TT
Tell me that you'd be my baby
혹시 이런 나를 알까요
或許 知道這樣的我嗎
이대로 사라져 버리면 안돼요
不能就這樣消失無影
이번엔 정말 꼭꼭 내가 먼저 talk talk
這次真的一定要我先talk talk
다짐 뿐인걸 매번 다짐 뿐인걸
下定決心 每次都下定決心
이미 난 다 컸다고 생각하는데
我以為自己已長大
어쩌면 내 맘인데 왜
為什麼我的心
내 맘대로 할 수 없는 건 왜
我的心卻不能任我左右
밀어내려고 하면 할수록
越想推開你
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
就越是被吸引 吸引baby
I'm like TT
Just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
不知我的心太過分 太過分
I'm like TT
Just like TT
Tell me that you'd be my baby [3] 

TT日語版歌詞

マジで焦っちゃって 見つめるだけで
真的急不可耐 目不轉睛地注視
何もできないba-ba-ba-baby
什麼都做不了 親 親 親 親愛的
想像して その名前 もう呼び捨てbaby
想象着 那個名字 直接叫了出來 親愛的
知り合う前なのにね
明明還素不相識呢
どんな服も 素敵にcoordinate
無論什麼衣服 都超級合適
鏡の中 君とfashion show show
鏡子裏 與你進行時裝秀 秀
今度こそ talk talk わたしからnow
就在這次 要和你説話 現在由我開始
誓うけど 誓うだけでoh no
對天發誓 不停發誓 噢 不
Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
口ずさんでみたsweet love song
哼唱起了甜蜜的愛情歌曲
ねぇどうして?
我説 怎麼搞的?
それだけで涙が出そう
僅僅因為此 就快要流淚
I love you so much
我真的好愛你
大人ぶってみたってダメね
擺大人架子可不行
心のdisplay いつも 泣いてる絵文字
內心所顯示的 總是哭泣的表情符號
制御しようと思うほど
越是想要控制住自己
あふれ出す love あふれてbaby
就越是溢出 愛溢了出來 親愛的
I'm like TT
我就像TT【注:TT為韓國聊天軟件裏最常用的哭泣表情符號,本是用韓語元音字母ㅜㅜ表示,發音為“嗚嗚”亦似哭泣聲】
Just like TT
就像TT
気づかない振り やめて やめて
別假裝沒看到 別這樣 別這樣
I'm like TT
我就像TT
Just like TT
就像TT
Tell me that you'd be my baby
告訴我你願意做我的寶貝吧
見た目は標準點
看起來是標準分數
可愛いのにだって
明明如此可愛 不過
褒めてないしba-ba-ba-baby
沒有得到表揚 親 親 親 親愛的
落ち込んで
深陷其中
でもなんで
可為什麼
お腹は空くの?
肚子會餓呢?
甘い刺激 addictive
甜蜜的刺激 讓人上癮
ダメ…! ぬいぐるみ 怒ったりして
不行…!布娃娃也會發脾氣
引きこもってたい 無意味なtime 今日は流れ
想要宅在家裏 無意義的時間 今天在流逝
お肌の調子もno good good
皮膚的狀態也不好 不好
ネガティブ 獨り言 boo boo
負能量爆棚 自言自語 噓 噓【注:喝倒彩聲】
ママは心配 all the time Ye Ye Ye Ye Yeah
老媽整天都在擔心 耶 耶 耶 耶 耶
Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
お気に入りだったsweet love song
喜歡的那首甜蜜的愛情歌曲
気分逆撫で イライラで
卻逆撫着情緒 焦躁不安
爆発しそう
就快要爆發
I love you so much
我真的好愛你
大人ぶってみたってダメね
擺大人架子可不行
君のリアクション次第で 気持ちup & down
隨着你的反應 心情起起伏伏
今までない非常事態
這不曾有過的緊急情況
止まらない love 止めてよbaby
停不下來 愛 停下吧 親愛的
I'm like TT
我就像TT
Just like TT
就像TT
振り回すのは やめて やめて
不要回頭 別這樣 別這樣
I'm like TT
我就像TT
Just like TT
就像TT
Tell me that you'd be my baby
告訴我你願意做我的寶貝吧
私を知らないまま
我一直不願跟戀上
誰かに戀したら嫌だよ
一個不認識我的人
今度こそ talk talk わたしからnow
就在這次 要和你説話 現在由我開始
誓うけど 誓うだけでoh no
對天發誓 不停發誓 噢 不
大人ぶってみたってダメね
擺大人架子可不行
心のdisplay いつも 泣いてる絵文字
內心所顯示的 總是哭泣的表情符號
制御しようと思うほど
越是想要控制住自己
あふれ出す love あふれてbaby
就越是溢出 愛 溢了出來 親愛的
I'm like TT
我就像TT
Just like TT
就像TT
気づかない振り やめて やめて
別假裝沒看到 別這樣 別這樣
I'm like TT
我就像TT
Just like TT
就像TT
Tell me that you'd be my baby
告訴我你願意做我的寶貝吧 [5] 

TT獲獎記錄

時間
獎項名稱
獲獎歌曲
獲獎結果
2017-02-22
第6屆Gaon Chart Music Awards
年度歌手獎-10月份數碼音源獎
TT
獲獎
2018-02-26
第32屆日本金唱片大獎
年度最佳下載單曲獎(亞洲地區)
TT-日文版
獲獎 [4] 
參考資料