複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Norwegian wood

鎖定
Norwegian Wood (This Bird Has Flown)》(通常簡稱為《Norwegian Wood》)是英國搖滾樂隊The Beatles的一首歌曲,首次發行於樂隊1965年專輯《Rubber Soul》。John Lennon完成歌曲的絕大部分,Paul McCartney對歌詞亦有貢獻(歌曲作者署名為Lennon-McCartney)。
中文名
挪威的森林
外文名
Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
所屬專輯
Rubber Soul
歌曲時長
2分5秒
歌曲原唱
John Lennon
填    詞
John Lennon
Paul McCartney
譜    曲
John Lennon
編    曲
The Beatles
音樂風格
民謠搖滾
音樂風格
拉格搖滾
迷幻民謠
發行日期
1965年12月3日
歌曲語言
英語
製作人
George Martin
錄製地點
倫敦EMI錄音室
錄製時間
1965年10月12日、21日
發行公司
EMI
Parlophone
Capitol

Norwegian wood作曲分配比例

列儂:8/10。麥卡尼:2/10。
列儂:是我的,保羅在歌詞上或幫了些忙。
列儂:“《Norwegian Wood》完全是我的歌。它是關於當年我的一段情……但我已記不起是跟哪位發生的了。”
為列儂寫傳記的雷高曼(Ray Coleman)在書中透露,她是一位知名的新聞工作者
Pete Shotton:他亦暗喻早年當他在藝術學院時期,那段為貧窮所困擾的日子中常做的事:在他或史都薩克裏夫(Stuart Sutcliffe)的住處的壁爐裏燒掉家俬
麥卡尼:“. . . 是我決定應在《Norwegian Wood》裏燒掉那房子的,不是什麼大不了的事情。”
歌詞實在寫得太好,因而被收錄進“經典英倫詩篇選集”裏面。

Norwegian wood歌曲歌詞

I once had a girl,
我曾經擁有過一個女孩
Or should I say
或者我應該説
She once had me.
是她擁有我
She showed me her room,
她帶我去看她的房間
Isn‘t it good?
這很好,不是嗎?
Norwegian wood.
像挪威的森林一般冷清
She asked me to stay and she told me to sit anywhere,
她叫我留下,讓我隨便坐坐
So I looked around and I noticed there wasn‘t a chair.
然後我環視了房間一週,發現這連一張椅子都沒有
I sat on a rug
那我就只好坐在一塊小地毯上
Biding my time,
等待着時機的來臨
Drinking her wine.
喝着她給的酒
We talked until two,
我們聊到深夜兩點鐘
And then she said,
然後她説
is time for bed?
是時候睡覺了吧?
She told me she worked in the morning and started to laugh,
她告訴我她要在早上去上班,然後她就放聲大笑了
I told her I didn‘t,
我告訴她沒有工作
and crawled off to sleep in the bath.
然後就只好跑到浴室裏睡覺了
And when I awoke
當我醒來的時候
I was alone,
我只是孤身一人
This bird has flown,
小鳥都飛走了
So I lit a fire,
所以我點上一支煙
Isn‘t it good?
這不是很好嗎?
Norwegian wood.
這如挪威森林一般冷清的房子 [1] 

Norwegian wood人員

John Lennon – double-tracked vocal, acoustic guitar
Paul McCartney – bass, harmony vocal
George Harrison – double-tracked sitar
Ringo Starr – tambourine, maracas, finger cymbals
人員信息來源於Ian MacDonald [2] 
參考資料