複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Mood Ring

(2021年洛德演唱的歌曲)

鎖定
《Mood Ring》由洛德演唱,傑克·安東諾夫和洛德作詞作曲 [1]  ,於2021年8月17日以單曲形式發行 [2]  ,後收錄至洛德於2021年8月20日發行的專輯《Solar Power》中 [3] 
外文名
MoodRing
所屬專輯
Solar Power
歌曲時長
3分45秒
歌曲原唱
洛德
填    詞
傑克·安東諾夫
填    詞
洛德 [1] 
譜    曲
傑克·安東諾夫
洛德 [1] 
音樂風格
另類流行
發行日期
2021年8月17日
歌曲語言
英語

Mood Ring歌曲歌詞

英文歌詞
中文歌詞
I’m tryna blow bubbles but inside
Can’t seem to fix my mood
Today it’s as dark as my roots
If I ever let them grow out
Now all of my oceans have riptides
Can’t seem to find what’s wrong
The whole world is letting me down
Don’t you think the early 2000s seem so far away?
Ladies, begin your sun salutations
Transcendental in your meditations
Love and light
You can burn sage, and I’ll cleanse the crystals
We can get high, but only if the wind blows
Just right
I can’t feel a thing
I keep looking at my mood ring
Tell me how I’m feeling
Floating away, floating away
I’m tryna get well from the inside
Plants and celebrity news
All the vitamins I consume
Let’s fly somewhere eastern, they’ll have what I need
They’ll have what I need
Let's go
Ladies, begin your sun salutations
Pluto in Scorpio generation
Love and light
You can burn sage, and I’ll cleanse the crystals
We can get high, but only if the wind blows
Just right
I can’t feel a thing
I keep looking at my mood ring
Tell me how I’m feeling
Floating away, floating away
All the sad girls sing
We’ll keep dancing til the mood rings
Tell us how we’re feeling
Floating away, floating away
Take me to some kinda place
Take me to some kinda place
Take me to some kinda place
Anywhere
Watch the sun set, look back on my life
I just wanna know, will it be alright?
Take me to some kinda place
Anywhere
試着將我內心的情緒傾吐
我似乎無法鎮定自己的情緒
今日如同我潦草的經歷般黑暗
若我曾放任它們將我佔據
現在我心中所有的汪洋都洶湧澎湃
彷彿找不到生活的節拍
這整個世界都讓我沮喪難堪
曾以前千禧年初已是很久以前
你邀我一同進行拜日式瑜伽
在冥想中獲得思緒的超脱
愛與光
你可以燃起鼠尾草 而我用水晶進行淨化
我們可以興致高漲 但僅限於微風吹拂之時
就是這樣
我已麻木無感
苦苦追尋心緒的平衡
告訴我我當下的感受如何
以我的眼光看待 以我的方式感受
試着從心底找回狀態
種植 名流的新聞
我所服用的維他命
讓我們去往東方 那有我需要的一切
那裏有我所需要的一切
出發吧
你邀我一同進行拜日式瑜伽
我們可以成為那天蠍座星雲下降生的一代
愛與光
你可以燃起鼠尾草 而我用水晶進行淨化
我們可以興致高漲 但僅限於微風吹拂之時
就是這樣
我已麻木無感
苦苦追尋心緒的平衡
告訴我我當下的感受如何
以我的眼光看待 以我的方式感受
傷感的女孩們説道 我們不會停止舞動
直至尋得心緒的平衡
告訴我們她們的感受
以我的眼光看待 以我的方式感受
與我共赴那美妙的夢境之中
與我共赴那美妙的夢境之中
與我共赴那美妙的夢境之中
無論何處
回到我生活的另一面
我只想知道 一切是否會如願
回到我生活的另一面
無論何處

Mood Ring歌曲鑑賞

該曲深度挖掘上世紀六十年代的文化背景,傳遞精神層面的愛與希望 [2] 
參考資料