複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

MAESTRO

(2024年SEVENTEEN演唱的歌曲)

鎖定
《MAESTRO》是韓國男子演唱組合SEVENTEEN演唱的歌曲,由PLEDIS Entertainment於2024年4月29日發行,作為主打曲收錄於組合首張韓語精選專輯《17 IS RIGHT HERE》中 [1-2] 
2024年5月11日,該曲獲得了音樂節目《Show!音樂中心》的一位獎盃 [4] 
外文名
MAESTRO
所屬專輯
17 IS RIGHT HERE
歌曲時長
3分18秒
歌曲原唱
SEVENTEEN
填    詞
李知勳
BUMZU
譜    曲
李知勳
譜    曲
BUMZU
Ninos Hanna
Andreas Oberg
Gabriel Brandes 展開
譜曲
BUMZU
Ninos Hanna
Andreas Oberg
Gabriel Brandes
Justin Starling
Maya Rose
Niklas Jarelius Persson
William Segerdahl
Youm Dongkun 收起
音樂風格
舞曲
發行日期
2024年4月29日
歌曲語言
韓語、英語

MAESTRO歌曲鑑賞

強烈的鋼琴前奏給人留下深刻印象的R&B風舞曲。以意為“指揮家”和“在某個領域得到所有人認可的人”的“MAESTRO”作為關鍵詞,寓意“讓各不相同的我們聚在一起,指揮我們的世界,成為引領潮流的王者”。作為記錄了SEVENTEEN九年足跡的精選專輯的主打歌,SEVENTEEN之前專輯的主打歌《Adore U》《VERY NICE》《Oh ! my》《毒:Fear》《Rock with you》《CHEERS》《Super》共七首歌曲的元素被融入了《MAESTRO》中,同時創造出了新歌《MAESTRO》獨有的新風格,展示了SEVENTEEN在自己足跡基礎上的不斷成長 [1] 

MAESTRO歌曲歌詞

SEVENTEEN Right here
시작하자 Tuning 맞춰볼까
하나의 음정 기준에 맞춰 Play it
SEVENTEEN의 스케르초
아무래도 조금 특이해도
북을 치고 줄을 튕겨
DAT DA RA DAT DA RA DAT DA RA DA
상관없지 이게 Classic or new thang
또 새로운 조합은 우리 자랑이니까
Beat부터 Melody까지
Mix and match가 특기니까
미쳐야만 정상이 돼
세상을 바꾸는 우리니까
뜨거운 함성 두 배로
서로를 바라본 채로
나팔을 울려 세계로
You & I
You & I
Accelerando
절정으로 올라가자
높은 곳에서 울리는 소나타
마에스트로의 지휘에 맞춰
LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA
마에스트로의 지휘에 맞춰
Good vibe 잃지 않고 가 절대
Good life 우리는 세계로
Good vibe 잃지 않고 가 절대
마에스트로의 지휘에 맞춰
리듬을 바꿨다 이렇게
Techno와 조합해 뭐든지 가능해
주문해 만들어 드릴게
이 작품의 완성을 함께할 때
비로소 하나 되는 우릴 보네
복잡한 음정과 리듬에서도
I'll always be with you
Accelerando
절정으로 올라가자
높은 곳에서 울리는 소나타
마에스트로의 지휘에 맞춰
LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA
마에스트로의 지휘에 맞춰
Good vibe 잃지 않고 가 절대
Good life 우리는 세계로
Good vibe 잃지 않고 가 절대
마에스트로의 지휘에 맞춰
리듬은 DAT DA DA RAT DA
Brass는 BA BA BA RAM BA
조화로운 우리 서로를 봐
더 세게 몰아쳐 점점 더 Crescendo
마지막 악장에 템포는 A Tempo
마에스트로의 지휘에 맞춰
마에스트로의 지휘에 맞춰
LALA LALA LALA LALALA
Good vibe 잃지 않고 가 절대
LALA LALA LALA LALALA
Good life 우리는 세계로
LALA LALA LALA LALALA
Good vibe 잃지 않고 가 절대
마에스트로의 지휘에 맞춰 [2] 

MAESTRO獲獎記錄

獲獎日期
獎項方
獲獎方
獲獎結果
2024年5月11日
《Show!音樂中心》一位獎盃 [4] 
《MAESTRO》
獲獎

MAESTRO發行信息

2024年5月,《MAESTRO》舞蹈版MV公開 [3] 
參考資料