複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Hacking to the Gate

鎖定
《Hacking to the Gate》是伊藤香奈子演唱的歌曲,由志倉千代丸填詞,志倉千代丸譜曲,收錄在專輯《Hacking to the Gate》中,是TV動畫《命運石之門(STEINS;GATE)》片頭曲。
外文名
Hacking to the Gate
所屬專輯
Hacking to the Gate
歌曲時長
4分16秒
歌曲原唱
伊藤香奈子
填    詞
志倉千代丸
譜    曲
志倉千代丸
編    曲
磯江俊道
發行日期
2011年4月27日
歌曲語言
日語
唱片公司
メディアファクトリー
專輯流派
Anime

Hacking to the Gate歌曲歌詞

數十億(すうじゅうおく)もの 鼓動(こどう)の數(かず)さえ
〖甚至數十億的心靈跳動〗
貴方(あなた)には 瞬(またた)き程度(ていど)の些事(さじ)な等級(とうきゅう)
〖對你而言 不過是眨眼工夫的瑣事〗
過去(かこ)に囚(とら)われて 未來(みらい)を嘆(なげ)くも
〖無論執迷過去 還是嘆息未來〗
塵(ちり)一(ひと)つ 誤算(ごさん)を許(ゆる)さぬ必然(ひつぜん)
〖皆是不準有絲毫誤算的必然〗
『無限(むげん)』に広(ひろ)がる夢(ゆめ)も 描(えが)く未來(みらい)も
〖『無限』膨脹的夢想 與理想的未來〗
僕達(ぼくたち)に許(ゆる)された 虛栄(きょえい)の権利(けんり)
〖是我們應得的虛榮權利〗
『有限(ゆうげん)』それは二(ふた)つの 針(はり)が示(しめ)す
〖『有限』那即是兩根針所指示〗
殘酷(ざんこく)な約定(やくじょう)と 選択(せんたく)へ
〖殘酷的約定與抉擇〗
Hacking to the Gate―――
だからいま 1秒(いちびょう)ごとに 世界線(せかいせん)を越(こ)えて
〖所以現在 越過每一秒的世界線〗
君(きみ)のその笑顏(えがお) 守(まも)りたいのさ
〖只因想要守護你的笑容〗
そしてまた 悲(かな)しみの無(な)い 時間(じかん)のループへと
〖於是又再墮入沒有悲傷的時間迴流〗
飲(の)み込(こ)まれてゆく 孤獨(こどく)の観測者(かんそくしゃ)
〖孤獨的觀測者逐漸被吞噬〗
命(いのち)の主張(しゅちょう)と 無意味(むいみ)な證明(しょうめい)
〖生命的論點 與無意義的證明〗
貴方(あなた)には 退屈(たいくつ)しのぎに足(た)らぬ滑稽(こっけい)
〖對你而言 就連消遣也不足以的滑稽〗
支配者(しはいしゃ)きどりの 愚(おろ)かな種族(しゅぞく)は
〖自稱支配者 愚蠢的種族〗
うぬぼれた 稚拙(ちせつ)な定理(ていり)を並(なら)べた
〖陳列出狂莽自大的幼稚定理〗
『無限(むげん)』と信(しん)じた愛(あい)も 空(そら)の彼方(かなた)も
〖相信『無限』的愛 和天空的彼方〗
僕達(ぼくたち)に示(しめ)された 仮想(かそう)の自由(じゆう)
〖皆是我們眼前虛擬的自由〗
『有限(ゆうげん)』それは無慈悲(むじひ)に 時(とき)を刻(きざ)み
〖『有限』那即是讓時間無情流逝〗
明日(あす)さえも否定(ひてい)する 選択(せんたく)へ
〖不惜否定明天的選擇〗
Hacking to the Gate―――
いくつもの 輝(かがや)ける日々(ひび) 仲間(なかま)との約束(やくそく)
〖幾度閃耀的日子 與同伴的約定〗
無(な)かった事(こと)には してはいけない
〖不能任其化為虛無〗
その為(ため)に 時(とき)を欺(あざむ)く 殘(のこ)された仕掛(しか)けに
〖為此 面對欺騙時間所剩下的裝置〗
もう迷(まよ)いはない 孤獨(こどく)の観測者(かんそくしゃ)
〖孤獨的觀測者不會再迷惘〗
だからいま 1秒(いちびょう)ごとに 世界線(せかいせん)を越(こ)えて
〖所以現在 越過每一秒的世界線〗
君(きみ)のその笑顏(えがお) 守(まも)りたいのさ
〖只因想要守護你的笑容〗
そしてまた 悲(かな)しみの無(な)い 時間(じかん)のループへと
〖於是又再墮入沒有悲傷的時間迴流〗
飲(の)み込(こ)まれてゆく 孤獨(こどく)の観測者(かんそくしゃ).
〖孤獨的觀測者逐漸被吞噬〗
【END】 [1] 

Hacking to the Gate翻唱版本

發行時間
歌曲
歌手
專輯
2020年12月16日
《Hacking to the Gate》
《オレンジタイム》 [2] 

Hacking to the Gate發行信息

收錄曲目:リライアンス
リライアンス (Off Vocal)
Hacking to the Gate
Hacking to the Gate (Off Vocal)
參考資料