複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Glass Bead

鎖定
《Glass Bead》是韓國女子演唱組合GFriend於2015年1月15日發行的迷你一輯《Season of glass》中的主打曲。
《Glass Bead》是由曾經創作歌手Ailee的《Heaven》、橙子焦糖的《Catallena》等熱門曲目的作曲家李奇、徐勇裴為GFriend量身打造,歌曲散發着GFriend獨有的健康明朗魅力,令人期待
中文名
玻璃珠
外文名
Glass Bead
所屬專輯
Season of glass
歌曲時長
0時03分24秒
歌曲原唱
GFRIEND
填    詞
이기
填    詞
용배
譜    曲
이기
용배
音樂風格
青春
歌曲語言
韓語
發行時間
2015.01.15

Glass Bead歌手簡介

GFRIEND(여자친구)是韓國Source Music於2015年推出的女子演唱團體,由金素晶(So Won)、鄭藝琳(Ye Rin)、丁恩妃(Eun Ha)、崔俞娜(Yu Ju)、黃恩菲(Sin B)、金藝源(Um Ji),六名成員組成。
2015年1月16日,GFRIEND發行首張專輯《Season of Glass》,以主打歌《Glass Bead》正式出道。7月23日GFRIEND攜第二張迷你專輯《Flower Bud》迴歸。

Glass Bead中韓歌詞

투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
내가 약해 보였나요
我看起來很軟弱嗎
언제나 걱정됐나요
我總會令人擔心嗎
달빛에 반짝이는 저 이슬처럼
如同月光下閃閃發亮的露珠般
사라질 것만 같나요
會消失不見嗎
불안해마요 꿈만 같나요
別感到不安 像夢一樣嗎
널 위해서 빛나고 있어
為了你 我閃耀着光彩
떨리는 그대 손을 꽉 잡아줄게요
我會牢牢地抓緊你那顫抖的手
따스히 감싸줄게요
給你個温暖的擁抱
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
못 이룰 것 없어요
沒有無法實現的
그대만 있어준다면
只要有你在我身邊
어두웠던 맘 속에 밝은 햇살을
曾經灰暗的心裏
비춰줘 언제까지나
照進了明亮的陽光 直到永遠吧
두근거리는 심장소리에
伴隨撲通撲通的心跳聲
그대의 마음이 전해져
將你的心意傳遞出去
떨리는 어깨 이젠 꼭 안아줄게요
現在我會牢牢地抱緊你顫抖的肩
따스히 감싸줄게요
給你個温暖的擁抱
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
달콤한 말도 필요 없어요
甜言蜜語我也不再需要
oh 없어요
oh 不需要
매일같은 꿈에 행복해요
每天因相同的夢而幸福
들리나요
聽見了嗎
깨지지 않도록 지켜줘 언제까지나
我會將美麗的微笑 全部綻放於此
아름다운 미소를 모두 담아 둘게요
為了不被打破 守護我直到永遠吧
소중해 그 누구보다 더 널 사랑해
珍貴的 比起任何人我更加愛你
믿기지 않는 기적이 찾아 온 거야
我會找回那難以置信的奇蹟
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
(以上資料來源 [1] 

Glass Bead日語版歌詞

透明なガラス玉みたいだけど
【全員】雖然我的心如透明的玻璃珠一樣脆弱
簡単に割れたりしないから
但是不會讓它輕易打破的
愛してるよあなただけを
我愛你只愛你 會只愛你一人
永遠に輝いて
你會永遠照耀着我的
弱そうに見えたの?
【藝琳】我看起來很弱小麼?
心配していたの?
你是在擔心我麼?
夜空に浮かぶ光みたい
【信飛】我會像夜空中閃現的光一樣
ふわり消えちゃうの?
會稍縱即逝麼?oh yeah!
顔上げて目を開けて
【銀河】請你抬起頭 然後睜開眼
輝きをあげるよ
我會去閃耀你的
震える手をぎゅっと握るよ
【俞宙】緊緊的握住顫抖的雙手
全部受け止めるよ
我會接受你的全部
透明なガラス玉みたいだけど
【全員】雖然我的心如透明的玻璃珠一樣脆弱
簡単に割れたりしないから
但是不會讓它輕易打破的
愛してるよあなただけを
我愛你只愛你 會只愛你一人
永遠に輝いて
你會永遠照耀着我的
なんでもできる
【Sowon】你會無所不能的
あなたさえいれば
只要有你在就好
暗かった心眩しいくらい
【嚴智】我陰鬱的心便會發出光芒
キラリ照らしてね
如此的閃耀着 oh yeah!
ドキドキな心臓の音
【銀河】我的心在怦怦地跳着
あなたを感じるよ
我能感受到你的存在
震える肩抱きしめるよ
【藝琳】我會擁抱着你顫抖的肩膀
全部受け止めるよ
我會接受你的全部
透明なガラス玉みたいだけど
【全員】雖然我的心如透明的玻璃珠一樣脆弱
簡単に割れたりしないから
但是不會讓它輕易打破的
愛してるよあなただけを
我愛你只愛你 會只愛你一人
永遠に輝いて
你會永遠照耀着我的
甘い言葉いらないよ(いらないよ)
【信飛】我不需要那些甜言蜜語(不需要)
毎日幸せだよ(聞こえる?)
每天我都會讓你幸福你聽到了麼?
綺麗な笑顔全てあげるよ
【俞宙+Sowon】我會讓你看到我美麗的笑顏
壊れないように
【俞宙】不打破現在的一切
永遠にそばにいて
我會永遠待在你身旁的
誰よりも愛するあなたへ
【俞宙高音+全員】把一切都奉獻給我最愛着的你
信じられない奇跡が起こる
會發生不可思議的奇蹟
愛してるよあなただけを
我愛你只愛你 會只愛你一人
永遠に輝いて
你會永遠照耀着我的
透明なガラス玉みたいだけど
【俞宙高音+信飛】雖然我的心如透明的玻璃珠一樣脆弱
簡単に割れたりしないから
【藝琳】但不會讓它輕易打破的
愛してるよあなただけを
【全員】我愛你只愛你 會只愛你一人
永遠に輝いて
你會永遠照耀着我的 [2] 
參考資料