複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Flash

(Perfume演唱歌曲)

鎖定
《Flash》是由中田康孝作詞、作曲,日本電音女子組合Perfume演唱的歌曲,該曲於2016年3月16日配信,收錄於Perfume於2016年4月6日發行的專輯《Cosmic Explorer》中。同年6月份,成為遊戲《QQ飛車》的配樂之一。
該曲是漫畫《花牌情緣》真人版電影主題曲 [1] 
中文名
閃光
外文名
Flash
所屬專輯
Cosmic Explorer
歌曲時長
0時04分36秒
歌曲原唱
perfume [3] 
填    詞
中田康孝 [3] 
譜    曲
中田康孝
編    曲
中田康孝
音樂風格
流行
電子
歌曲語言
日語
發行時間
2016年3月16日

Flash創作背景

Perfume參加電影見面會 Perfume參加電影見面會
《Flash》的配信封面由電影《花牌情緣》原作的漫畫家末次由紀繪圖,漫畫風十足。Perfume表示自己是動漫的粉絲,這次有機會演繹,十分感激。漫畫原作末次由紀表示,《Flash》的歌詞整體印象是秀逸、閃亮,跟漫畫和主題很吻合。 [2] 

Flash歌曲歌詞

Flash日文歌詞

花の色が変われるほどの
永い時の密度に近くて
フレームは一瞬
スローモーションで
一直線光裂くように
空気を揺らせ鼓動を鳴らせ
靜かな夜に今火をつけるの
戀ともぜんぜん
違うエモーション
ホントにそれだけなの
火花のようにFLASH光る
最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH超える
最高のLightning Speed
速い時の中でちはやぶる
FLASH光る
最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH超える
最高のLightning Speed
願う真空の間で
屆きそうだFLASH
舞う落ち葉が地に着くまでの
剎那的な速度に近くて
フレームは一瞬ハイスピードで
一直線光裂くように
空気を揺らせ鼓動を鳴らせ
靜かな夜に今火をつけるの
戀ともぜんぜん
違うエモーション
今夜はこれからなの
火花のようにFLASH光る
最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH超える
最高のLightning Speed
速い時の中でちはやぶる
FLASH光る
最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH超える
最高のLightning Speed
願う真空の間で
屆きそうだFLASH
ちはやぶる
ちはやぶる
ちはやぶる
ちはやぶる
火花のようにFLASH光る
最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH超える
最高のLightning Speed
速い時の中でちはやぶる
FLASH光る
最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH超える
最高のLightning Speed
願う真空の間で
屆きそうだFLASH
(FLASH) [1] 

Flash中文歌詞

接近如花色會改變般的
長時間的密度
幀畫在一瞬間 以慢動作呈現
如一條筆直的光線散開一般
搖晃着空氣 奏響着心跳
寧靜的夜裏 現在將火點燃
與愛戀完全不同的情感
真的僅此而已嗎
如火花一般 閃爍 發光
最頂級的閃電競技
把那奏鳴的聲響置於一旁
閃爍 超越
最頂級的閃電速度
在迅速的時間裏 千早之舞(注:為動畫《花牌情緣》中的典故)
閃爍 發光
最頂級的閃電競技
將舉起的手變成弓箭
閃爍 超越
最頂級的閃電速度
祈求 在真空之中 就快要到達 閃爍
接近飛舞的落葉飄落到地面的
剎那間的速度
幀畫在一瞬間 以高速度呈現
如一條筆直的光線散開一般
搖晃着空氣 奏響着心跳
寧靜的夜裏 現在將火點燃
與愛戀完全不同的情感
在今夜由此開始嗎
如火花一般 閃爍 發光
最頂級的閃電競技
把那奏鳴的聲響置於一旁
閃爍 超越
最頂級的閃電速度
在迅速的時間裏 千早之舞
閃爍 發光
最頂級的閃電競技
將舉起的手變成弓箭
閃爍 超越
最頂級的閃電速度
祈求 在真空之中 就快要到達 閃爍
(千早之舞)
(千早之舞)
(千早之舞)
(千早之舞)
如火花一般 閃爍 發光
最頂級的閃電競技
把那奏鳴的聲響置於一旁
閃爍 超越
最頂級的閃電速度
在迅速的時間裏 千早之舞
閃爍 發光
最頂級的閃電競技
將舉起的手變成弓箭
閃爍 超越
最頂級的閃電速度
祈求 在真空之中 就快要到達 閃爍
(閃爍) [3] 
參考資料