複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

黃梅時節

鎖定
《黃梅時節》是由宋代詩人趙師秀創作的一首詩作,出自《約客》。
作品名稱
黃梅時節
作    者
趙師秀
創作年代
宋代
作品出處
約客

目錄

黃梅時節約客

約客
(宋)趙師秀
黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。 [1] 
黃梅時節 黃梅時節
註釋
①約客:約請客人來相會。  ②黃梅時節:五月間,江南梅子黃了,熟了,大都是陰雨連連的時候,成為“梅雨季節”,所以稱江南雨季為“黃梅時節”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時節。  ③家家雨:家家户户都趕上下雨。形容處處都在下雨。  ④處處蛙:到處是青蛙。  ⑤有約:即邀約友人。  ⑥落燈花:舊時以油燈照明,燈心燒殘,落下來時好像一朵閃亮的小花。落:使……掉落。燈花:燈芯燃盡結成的花狀物。  約客選自《清苑齋集》(《南宋羣賢小集》本)。
簡介
《約客》是趙師秀的著名作品。該詩寫的是詩人在一個風雨交加的夏夜獨自期客的情景。詩歌採用寫景寄情的寫法,表達了詩人內心複雜的思想感情。是一首情景交融、清新雋永、耐人尋味的精妙小詩
黃梅時節,江南細雨淅淅瀝瀝,下個不停,潤及千家萬户。開頭一句,展現的是南國一片迷濛的整體景象,接着是草地池塘的近景。前者是目所見,後者是耳所聞。江南風景,有聲有色。
譯文
陰雨連綿,空氣濕潤,池水陡漲,青蛙歡歌一片。詩的後兩句是“有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花”。深夜候客,無所事事,輕敲棋子,詩人心情閒適。所以濛濛細雨也就有了詩意,蛙鳴聲聲也如此悦耳。他時時在捕捉着客人到來的腳步聲,聽到的卻是一片蛙鳴,因此印象極為深刻。如果不是在等待客人,而是急於入眠,那麼對這擾人清睡的鼓譟,恐怕早就煩躁了。
但是也有一説,“梅子黃時日日晴”,也就是説即便是黃梅時節,也並不是常常下雨的。這裏説的是旱梅。有的年份裏黃梅時節也是不下雨的。有古詩《三衢道中》為證。

黃梅時節三衢道中

三衢(qú)道中
(宋)曾
梅子黃時日日晴,
小溪泛盡卻山行。
綠陰不減來時路,
添得黃鸝四五聲。
首句寫出行時間,“梅子黃時”指五月。梅子快要成熟的季節,往往多雨,但現在卻“日日晴”,寫天晴,也是寫詩人的愉快心情。天晴人心也晴,那麼明睸,那麼開朗!次句寫出行路線。詩人乘船去遊山去了,“泛盡”了舟,到了小溪的盡頭,又換走山路——三衢山中之小道,其樂無窮,其雅無窮,其趣無窮。第三句寫“綠陰”,遊山歸來的路目,綠陰那美好的景象仍然不減登山時的濃郁。第四句寫黃鶯聲,路邊綠林中又增添了幾聲悦耳的黃鶯的鳴叫聲,為三衢山道中增添了無窮的生機和意趣。全詩明快自然,極富有生活韻味。
參考資料