複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

高老頭

(2015年中國友誼出版公司出版的圖書)

鎖定
《高老頭》是2015年中國友誼出版公司出版的圖書,作者是巴爾扎克。 [1-2] 
中文名
高老頭
作    者
巴爾扎克
出版時間
2015年
出版社
中國友誼出版公司
ISBN
9787505734661 [3] 

高老頭內容簡介

《高老頭》是作家巴爾扎克的優秀作品之一,它入木三分地刻畫了資本主義世界裏人與人之間赤裸裸的金錢關係。高老頭的兩個女兒,在高老頭的養育下過着奢華的生活。她們將父親趕出大門,讓他在破舊的伏蓋公寓過着寒酸的生活。巴爾扎克通過高老頭的悲劇,細緻入微地描寫了巴黎上流社會的卑鄙罪惡,抨擊了物慾橫流、人性醜惡的社會現實,暴露了在金錢勢力支配下資產階級的人格淪喪和人與人之間赤裸裸的金錢關係。 [3] 

高老頭圖書目錄

一 沃克公寓/001
二 貴族之家/046
三 花花世界/078
四 亡命之徒/132
五 高家二女/181
六 老人之死/224 [3] 

高老頭作者簡介

巴爾扎克,19世紀法國偉大的批判現實主義作家,歐洲批判現實主義文學的奠基人和傑出代表。1799年生於法國中部的圖爾城,20歲開始從事文學創作。1831年發表的長篇小説《驢皮記》為他贏得聲譽。他創作的卷帙浩繁的鉅著《人間喜劇》,共包含91部小説和隨筆,刻畫了2400多個人物,充分展示了19世紀上半葉法國的社會生活,是人類文學史上罕見的豐碑,被稱為法國社會的“百科全書”。 [3] 
譯者簡介
許淵衝,北京大學教授,著名法語翻譯家、翻譯理論家,是迄今將中國古典詩詞翻譯成英法韻文的唯一專家。主要法文譯著有《高老頭》《紅與黑》《包法利夫人》等。2010年獲得中國翻譯文化終身成就獎,2014年榮獲國際翻譯界大獎——“北極光”傑出文學翻譯獎,系首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。 [3] 
參考資料