複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

風中的蔓勒梗

鎖定
《風中的蔓勒梗》是當代作家禾素創作的散文集,首次出版於2016年4月。 [1] 
該書講述了作者對親情、友情、愛情、鄉情的獨特感悟及見解。作者在講述故鄉的傣族傳統民俗風情時不是簡單介紹,而是印烙了她成長的記憶,她將民俗風情與自身經歷相融合,在故鄉情結中展現對民族文化的認同,呈現出具有生命力和人情味的傣族文化。 [5] 
作品名稱
風中的蔓勒梗
作    者
禾素
文學體裁
散文集
字    數
251千字
首版時間
2016年4月

風中的蔓勒梗內容簡介

該書分5個篇章,共50篇散文。第一篇章記錄的是鄉物、鄉人、鄉情、鄉愁;第二篇章盡頌地域之美,多為遊記,倡導安然生活;第三篇章攫取作者的生活片段,感悟生活真諦;第四篇章記錄了作者香港生活工作的部分片段;第五篇章是作者對人情世故的感悟和對生命的思索。 [2] 

風中的蔓勒梗作品目錄

一、我要為你建一座花園
二、在喧囂中尋找安然
三、我們永遠奔跑在路上
四、水姜花的香氣
五、深入骨髓的記憶
風中的蔓勒梗
有多少愛可以重來
簡單
被遺忘的雛菊
結婚紀念日
給兒子的祝福
我的那朵向陽花
在山上有一樹花開
我要為你建一座花園
時光的皺褶
盈江的微笑
又是一年擺冷細
幸福的迴響
聖鳥之城
怒江映象
與麗江擦身而過
太行山下隨想
在喧囂中尋找安然
極邊第一城
西藏行記
這個春天的夜晚
朋友
消逝的馬纓花
孤獨行走
可曾看過鳳凰花
古鎮天籟
今天是你的生日
那一閃而過的日子
少年的時光
我們永遠奔跑在路上
讓生命不再沉重
死亡之舞
香港街頭二三事
牛一與己書
伊麗莎白留醫手記
昨夜的渡輪
左十年右十年
佳節焦慮症候羣
水姜花的香氣
香港記
深入骨髓的記憶
相見不如懷念
哦,原來你也在這裏!
為誰低到塵埃裏
漸行漸遠的流光
如果有那麼一天
遇見
愛與不愛之間
旗袍
我在,故我愛 [1] 

風中的蔓勒梗作品鑑賞

主題思想
禾素在散文集《風中的蔓勒梗》首篇第一句話就發出了“不走出故鄉的人,哪裏會知道故鄉為何物!”(《風中的蔓勒梗》)的感慨,寥寥數語道出了鬱結於心的鄉愁。雖然已經移居香港二十餘載,但禾素骨子裏仍是“家鄉寶”,每年都要頻繁往返於芒市和香港,並將對故鄉的思念鐫刻於散文裏。禾素形容自己是“一株生長在南疆肥沃土壤裏的小草,被人連根拔起移植到這遙遠的沒有土壤的城市裏”(《佳節焦慮症候羣》),香港縱然是個現代、發達的大都市,卻無法讓她找到精神的歸屬感,她自述道:“我應該是那種雙腳踩着故鄉的土地,靈魂才得以迴歸的人,處於故鄉以外的地兒,身上便兀自少了一份靈氣”(《幸福的迴響》)。雖然見過世面,歷經繁華,禾素依然心繫邊境小城的故鄉,當友人直言芒市風景不錯,但人們活得沒有夢想時,她並不以為然,她深知故鄉的安逸和落後,但這安於現狀的生活方式背後,卻有着能讓禾素為之神往的魅力。故鄉的傣族人民把快樂和鄉情至於金錢之上,“可以為了跳一場嘎央(集體舞)或趕一個熱鬧的擺(集會)而放下手頭上賺錢的營生”(《幸福的迴響》),這種快樂至上,符合人性的,自然的生活方式是身處大都市裏為世俗生活所羈絆的作者所懷念的。在禾素看來,故鄉人民按照他們的生活軌跡不緊不慢地過日子,雖然在物質上沒有大城市那麼富足,但安貧樂道的生活幸福指數頗高,他們用自己的生活哲學在這個浮華喧囂的世界尋找到了靈魂的安然。
作為一名傣族作家,禾素致力於本民族文化的寫作,她的很多篇目都寫了傣族的民俗風情,涉及傣族取名字的習俗、傣族的節日、傣族對小乘佛教的信仰、傣族的婚嫁喪禮、傣族的服飾等方面。《結婚紀念日》一文裏描寫了傣族有趣的婚嫁習俗“只要你不顧一切勇敢跟相愛的人離家出走,家裏會認為生米已經煮成熟飯,只能任由他們在一起不會反對,不過要男家擺宴席請寨子裏的人白吃白喝三天三夜”;《又是一年擺冷細》中介紹了在傣族的傳統節日“擺冷細”來臨之際,傣族人民家家户户舂糯米粑粑,女孩和小媳婦們搶挑寨子井裏的第一擔水,老人們帶着鮮花和貢品到奘房(寺廟)禮佛,男孩女孩着盛裝趕擺,傣族人民用虔誠和熱烈的心認真對待民族的傳統節日;《時光的皺褶》中,由一條“黑漆漆的傣族筒裙”展開了對“我”的祖祖在歷史的變遷中摸爬滾打,跌宕起伏的一生的敍述,祖祖以堅強樂觀的態度,充滿生命力的韌性展現了家族的精神力量。筒裙上的每一道褶皺不僅匿藏着一段如煙往事,也凝結着一個民族的絢爛文化,作者相信“在所有民族文化與服飾文化當中,一定浸透了那個民族獨有的智慧和汗水,記載着那個民族特殊的歷史和命運”。作者在講述故鄉的傣族傳統民俗風情時不是簡單介紹,而是印烙了她成長的記憶,她將民俗風情與自身經歷相融合,在故鄉情結中展現對民族文化的認同,呈現出具有生命力和人情味的傣族文化。 [5] 

風中的蔓勒梗作品影響

獲獎記錄
該書收錄散文《消逝的馬纓花》獲“中國當代散文獎”,《讓生命不再沉重》獲“盛世民族情”有獎徵文活動優秀散文獎。 [3] 

風中的蔓勒梗出版信息

書名
出版時間
出版社
ISBN
《風中的蔓勒梗》
2016年4月
作家出版社
978-7-5063-8800-9 [1] 

風中的蔓勒梗作者簡介

禾素,原名方思入,女,傣族,雲南芒市人。1990年畢業於雲南藝術學院音樂師範系。同年分配到德宏州傣劇團工作,任教員。1991年調往德宏州政府接待處工作。1994年移居香港。1995年至2010年,香港普通話教育機構任教師。2010年至2018年,朗誦導師、評審、自由撰稿人。2020年任香港女作家協會副理事長。2006年開始文學創作,2021年加入中國作家協會。著有散文集《風中的蔓勒梗》、長篇報告文學《春天裏的人們》等。 [4] 
參考資料
  • 1.    禾素著. 風中的蔓勒梗[M]. 北京:作家出版社, 2016:版權頁, 目錄頁.
  • 2.    方桄明. “奇蹟”在平常的故事和曼妙的言語中顯現——讀禾素的《風中的蔓勒梗》有感[N]. 德宏團結報, 2019.08.24(03).
  • 3.    傣族作家禾素與書友分享“創作”的快樂  .德宏網[引用日期2022-11-29]
  • 4.    方思入  .中國作家網[引用日期2022-11-29]
  • 5.    趙靖宏. 故鄉憶事,温暖回首——評禾素散文集《風中的蔓勒梗》[J]. 邊疆文學, 2017, (9):46-49.