-
青樓韻語
鎖定
- 書 名
- 青樓韻語
- 別 名
-
嫖經
明代嫖經
- 作 者
- 朱元亮
- 出版社
- 文物出版社
- 印刊時間
- 明代萬曆四十四年(公元1616年)
青樓韻語簡介
《青樓韻語》
[1]
原名雖《嫖經》,但絕非誨淫之作。書中內容的主體架構是古代士子們嫖妓的原則、方式及行為思想等等,但整部書卻是充滿矛盾的:嫖妓宿娼本來是買賣關係,卻提倡雙方要以情為重;嫖妓本來是不大道的,卻提倡人道主義精神;嫖妓本來是男子壓迫與玩弄女子的典型表現,卻又提出女人也是人,在人格上、愛慾上男女平等。這種種矛盾反映出當時社會生活中的現實矛盾,不少人在相互矛盾的思想下生活與彷徨。還應指出的是,嫖經之類的作者、支持者與擁護者大都是程朱理學、封建禮教的叛逆者,他們對禮教、對官場科場徹底失望,於是玩世不恭,把經書看得一錢不值,針對明代統治者把《四書》、《五經》以及程、朱等人的註疏作為科舉考試內容的現實情況,故意依樣畫葫蘆,為風月界作《嫖經》,也逐條加以註疏,這也是對當時官場科場及封建禮教的一種嘲弄與諷刺。
青樓韻語特色
書前附有十二幅精美插圖,均出自張夢徵手筆,這些繪畫作品,無論在人物的處理上或背景的襯托上,都發揮了極大的匠心。鄭應台在原書序文中説:“夢徵少年,胸次何似,何以晉唐宋元之師法無不具,山形水性,夭態喬枝,人羣物類無不該,淋漓筆下,絕於今而當於古也。”不僅繪畫如此,就是圖版的刻工刀法,絕對堪稱古代版畫傑出的代表作。鄭振鐸在《中國版刻圖錄序》中説:“歙縣虯村黃氏諸名手所刻版畫盛行於明萬曆至清乾隆初,時人有刻,必請歙工。”而《青樓韻語》,正是於萬曆丙辰(1616)由歙縣虯村黃桂芳、黃應甫等人合刻,十二幅插圖,人物在版面上的位置成比例地縮小,整個畫面繁雜的人物和背景被處理得十分勻稱,精雕細刻,圖文並茂至臻完美,不愧於“徽刻之精在於黃,黃刻之精在於畫。”
明、清《青樓韻語》的善本極為難尋,電子版有兩種民國時期版本。若論印刷之精美者,當屬民國三年(1914)的“隱虹軒”版,尤其是原書插圖,無一遺漏,且印製精美,書頁均為大字。次之則為民國二十四年(1935)中央書店作為“國學珍本文庫”第一集第九種的鉛印版,插圖不全。但中央書店“國學珍本”版另有佳處,這個版本將《青樓韻語》分二冊出版,上冊為《青樓韻語》原書,下冊則輯錄了清人同類著作《燕台花事錄》、《珠江名花小傳》、《白門新柳記》、《白門新柳補記》、《白門衰柳附記》等內容。
- 參考資料
-
- 1. 青樓韻語 .噹噹網[引用日期2020-03-31]