複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

集郵之歌

鎖定
《集郵之歌》 [1]  是由詞作家張愛勤作詞,原青島市歌舞劇院藝術顧問 [3]  、國家一級作曲家、指揮家段存洲作曲。這首歌是為中國99世界集郵展覽創作的一首經典歌曲。
中文名
集郵之歌
外文名
The Song of Philately
填    詞
張愛勤
譜    曲
段存洲
歌曲語言
普通話

集郵之歌創作背景

本世紀最後一次世界性集郵盛會 [2]  ——中國’99世界集郵展覽在北京開幕。即將過去的20世紀,是世界集郵活動得到蓬勃發展的世紀。
集郵活動使各國集郵愛好者密切聯繫,促進了世界各民族文化交融,已成為文明與進步的象徵,友誼與和平的使者,全球最受人們喜愛和關注的文化活動之一。世界郵展被稱為全球集郵的“奧林匹克”盛會。

集郵之歌歌曲簡譜

《集郵之歌》
《集郵之歌》簡譜 《集郵之歌》簡譜

集郵之歌歌曲歌詞

絢麗的風光
繽紛的世界
在琳琅方寸中展現
國家大事
偉大人物
在小小紙片中包含
為使生活過得多彩
你集郵
我集郵
大家都集郵
擴大視野
陶冶情操
心連心
肩並肩
大家朝前走
為了共同的心願
手拉手奔向未來
高雅的藝術
名家的手筆
在琳琅方寸中展現
悠久的文化
傳奇的故事
在小小紙片中包含
為使心靈得到昇華
你集郵
我集郵
大家都集郵
擴大視野
陶冶情操
心連心
肩並肩
大家朝前走
五湖四海到一起來
手拉手奔向未來

集郵之歌英文歌詞

The florid scenery, and the colorful world
Are all presented in the small piece of paper.
Great events , and great figures
Are all contained in it.
In order to make life beautiful,
We all come to collect stamps.
Extending our horizon,
Nurturing our mind.
Heart to heart, shoulder by shoulder,
We go ahead, For common dreams,
Hand in hand we run to the future.
High leveled art, and master works of the great.
Are all exhibited in it,
Long history of culture, and legendary stories,
Are all included in it.
In order to make soul lofty,
We all come to collect stamps.
Extending our horizon,
Nurturing our mind.
Heart to heart, shoulder by shoulder,
We go ahead.
Hand in hand ,we rush to the bright future.
參考資料