複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

陳眾議

鎖定
陳眾議,1957年10月生,浙江紹興人,中共黨員 [10]  ,中國當代批評家,翻譯家,作家 [7]  ,西班牙皇家學院外籍院士中國社會科學院學部委員 [3]  [5] 湖南師範大學“瀟湘學者”特聘教授。 [13] 
陳眾議於1977年入讀於復旦大學;1978年公派出國留學,先後在墨西哥、西班牙等國求學;1982年任職於中國社會科學院外國文學研究所;1989年畢業於墨西哥國立自治大學文哲系,獲得文學博士學位,同年任職於中國社會科學院外國文學研究所 [10]  ;1992年任中國社會科學院外國文學研究所所長助理;1998年任中國社會科學院外國文學研究所副所長;2004年—2020年任中國社會科學院外國文學研究所所長 [3]  ;2017年當選為西班牙皇家學院通訊院 [10]  ;2018年當選為中國社會科學院學部委員 [2]  ;2022年3月獲聘為湖南師範大學“瀟湘學者”特聘教授。 [13] 
陳眾議主要從事西班牙語文學與文藝學等方向的研究。 [3] 
中文名
陳眾議
國    籍
中國
民    族
漢族
出生日期
1957年10月
畢業院校
墨西哥國立自治大學
職    業
科研工作者
代表作品
《西班牙與西班牙語文學通史》
主要成就
2017年當選為西班牙皇家學院通訊院
2018年當選為中國社會科學院學部委員
政治面貌
中共黨員
學位/學歷
博士/研究生
籍    貫
浙江紹興

陳眾議人物經歷

1957年10月,陳眾議出生。
1977年,入讀於復旦大學。
1978年,公派出國留學,先後在墨西哥、西班牙等國求學。
1982年,任職於中國社會科學院外國文學研究所。
1989年,畢業於墨西哥國立自治大學文哲系,獲得文學博士學位;同年,任職於中國社會科學院外國文學研究所。 [10] 
1992年,任中國社會科學院外國文學研究所所長助理。
1998年,任中國社會科學院外國文學研究所副所長。
2004年—2020年,任中國社會科學院外國文學研究所所長。 [3] 
2017年,當選為西班牙皇家學院通訊院士。 [10] 
2018年,當選為中國社會科學院學部委員。 [2] 
2022年3月,獲聘為湖南師範大學“瀟湘學者”特聘教授。 [13] 

陳眾議主要成就

陳眾議科研成就

  • 科研綜述
陳眾議關於拉美文學“爆炸”的論文剛一發表便引起了中國國內創作界的關注。早在1984年陳眾議就提到了20世紀20、30年代的“尋根運動”,認為它是拉美魔幻現實主義的先導。同時,他的博爾赫斯和馬爾克斯研究在學界傳播甚廣。在《魔幻現實主義大師》和《加西亞·馬爾克斯評傳》中,他擯棄“魔幻現實主義即寫實加幻想”的説法,認為古今虛構小説幾乎都是寫實加幻想的產物。他進而將注意力集中於“集體無意識”,並借鑑弗萊、布留爾、榮格、列維-斯特勞斯等人的研究方法,開啓了新的維度。作為佐證,他又援引早期魔幻現實主義作家卡彭鐵爾、阿斯圖里亞斯等人的觀點。 [16] 
陳眾議的《西班牙文學“黃金世紀”研究》和《塞萬提斯學術史研究》披沙揀金,鈎沉探賾,無論在方法上還是材料方面都足有貢獻。為了揭開塞萬提斯的“悲喜劇之謎”,陳眾議翻閲了大量中世紀古文獻,釐清了喜劇、騎士小説等的由來及其風靡的原因。 [16] 
陳眾議推出了五卷六冊《西班牙與西班牙語文學通史》的前兩卷:《西班牙文學:中古時期》和《西班牙文學 :黃金世紀》。雖然後者擷取了《西班牙文學“黃金世紀”研究》的不少內容,但批評更加尖鋭。更為重要的是,《西班牙文學:中古時期》以第一手材料和洞見彌合了學術史上的一大闕如,即“東學西漸”的重要一環—阿拉伯人佔領伊比利亞半島後如何將東方文明傳入西方:一是中國的“四大發明”,二是悠久的古印度文化,三是“百年翻譯運動”。其中,中國的“四大發明”和阿拉伯“百年翻譯運動”從技術和對古希臘羅馬文化的傳承為西方文藝復興運動和航海大發現奠定了物質和精神基礎。而古印度的數學和零的概念以及《五卷書》等,又為西方文學開啓了另一個想象的天空。 [16] 
  • 學術論著
據2023年6月中國外國文學網網站數據,陳眾議已在《人民日報》《光明日報》《中華讀書報》《文藝報》等發表學術隨筆100餘篇;其主要專著有《西班牙與西班牙語文學通史》《拉美當代小説流派》《加西亞•馬爾克斯評傳》《博爾赫斯》《二十世紀墨西哥文學史》《西班牙文學簡史》《西班牙文學大花園》《西班牙文學“黃金世紀”研究》《塞萬提斯學術史研究》等;主要文集有《堂吉訶德的長矛》《遊心集》《親愛的母語》《想象的邊際》《向書而在》《説不盡的經典》等;主編有《當代中國外國文學研究》《馬克思主義文學觀與外國文學研究》《馬克思主義文藝理論研究(2輯)》《西方當代文化思潮評析(合)》《外國商業電影及其影響研究(合)》《新中國外國文學研究》《外國文學學術史研究》等。 [3] 
刊發時間
論文名稱
期刊名稱
1984年
拉丁美洲文學的崛起
1988年
拉美小説的音樂結構
《外國文學報道》
1990年
孤獨是一個永恆的主題
1999年
心靈的羅盤
2000年
博爾赫斯的矛盾與偏見
2002年
童心剖詩
2003年
迴歸的愉悦
文景
2004年
普伊格的無主題小説
2005年
永遠的堂吉訶德
2008年
文學的黃金定律
2009年
擁抱情節
2011年
文藝復興的另一個維度
2012年
紀念富恩特斯
《西部》
2013年
評莫言
《東吳學術》
2014年
再論中文危機及其他
《東吳學術》
2014年
遠近作家雜譚
《東吳學術》
2015年
“全球化”與文化消費主義批判
2016年
論格調
《東吳學術》
2017年
天才的觸角
2018年
我們為什麼需要文學
2019年
百年外國文學研究評述
2020年
大江健三郎:一個偉大的人道主義者
《作家》
參考資料 [3] 
  • 科研獎勵
時間
獲獎項目
獎勵名稱
1988年
/
中國社會科學院首屆青年優秀成果二等獎 [5] 
1989年
/
第十四屆香港青年文學一等獎 [5] 
2011年
《西班牙文學—黃金世紀研究》
第二屆中國出版政府獎提名獎 [18] 
2013年
第三屆中國出版政府獎提名獎 [17] 
2014年
/
中國社會科學院優秀對策研究二等獎 [5] 
2015年
/
中國社會科學院優秀對策研究二等獎 [5] 
2016年
/
中國社會科學院優秀對策二等獎 [5] 
2016年
/
第九屆中國社會科學院優秀成果一等獎 [5] 

陳眾議榮譽表彰

時間
榮譽表彰
授予單位
2003年
留學歸國人員成就 [3] 

2015年
2015年度傑出人物獎 [14] 
西班牙政府
2017年
西班牙皇家學院通訊院 [10] 
西班牙皇家學院
2018年
/
/
第六屆“西中基金會獎” [15] 
西班牙政府

陳眾議社會任職

時間
擔任職務
2006年
2015年4月
中國翻譯協會第七屆理事會理事、常務理事、副會長 [8-9] 
2018年1月
中國人民政治協商會議第十三屆全國委員會委員 [11] 
2018年5月
中國作家協會第九屆全國委員會委員 [1] 
2023年2月
2023年3月
中華人民共和國第十四屆全國人民代表大會教育科學文化衞生委員會委員 [6] 

陳眾議人物評價

“陳眾議登高望遠的學術視野、孜孜以求的學術態度、平易近人的學術風格值得每一個人學習。”(時任湖南師範大學外國語學院副院長劉白評) [12] 
“陳眾議是新時期中國譯介拉美文學的先行者之一,是外國文學研究的領軍人物。”中國社會科學網評) [15] 
“陳眾議一直以來不斷地譯介、研究,不斷地尋找着語言方式,讓兩個民族之間的人可以互相理解,用文學搭建了西中之間的橋樑,這就是他的偉大貢獻。”(時任西班牙駐華大使馬努埃爾·瓦倫西亞評) [15] 
參考資料
展開全部 收起