複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

阿尼爾的幽靈

鎖定
加拿大作家邁克爾·翁達傑(MichaelOndaatje,1943— )的作品寫於2000年。
作品名稱
阿尼爾的幽靈
作    者
邁克爾·翁達傑
創作年代
2000年

阿尼爾的幽靈作品內容

小説的主人公是一位33歲的女性,名叫阿尼爾·蒂賽拉,她是一個聯合國工作人員,是一個從事法律工作的人類學家。她原來是斯里蘭卡人,18歲時離開了自己的祖國,到西方接受教育,並在那裏形成了自己的世界觀,成為一個有着東方人外貌的西方人。現在她作為一支聯合國工作隊的成員來到斯里蘭卡。這支聯合國工作隊從斯里蘭卡政府那裏獲准在當地調查各種涉嫌侵害人權的暴力行為。在這次為期7周的活動中,派給阿尼爾的合作者是一個斯里蘭卡的考古學家,名叫薩拉斯·迪亞塞納,他是一位斯里蘭卡政府的僱員。阿尼爾問他:“我能夠信任你嗎?”他的回答是:“你必須信任我。”
阿尼爾無疑對斯里蘭卡政府懷有西方人的偏見。調查工作開始不久,他們在一處受政府保護的考古地點發現了一具可疑的人骨架,阿尼爾斷定這是一個新近被殺害的人的骨架,是官方屠殺行為的一個鐵證,於是決心從此入手調查斯里蘭卡政府的侵害人權的暴力行為。
然而在這個調查中使她看到越來越多的來自各方的暴力和流血。調查變成了一個可怕的歷程。一天晚上,阿尼爾和薩拉斯開車出去,發現在道路上停着一輛卡車,卡車的前燈亮着,有一個人躺在車前睡覺。他們本來已經開過去,覺得有些蹊蹺,又返回原地。這時他們才發現那個趴在地上的人是醒着的,有人用釘子把他的手掌釘在了柏油馬路上。他們救起這個人,把他送到薩拉斯的弟弟加米尼那裏。加米尼是科倫坡一家醫院的大夫。加米尼告訴他們他經常收治這種傷員,對於這種令人髮指的殘酷現象早已司空見慣。並且告訴他們,那些暴徒常常把螺絲釘、門閂填在炸彈裏,以便使受傷者傷口腐爛。
當他了解到阿尼爾來斯里蘭卡的目的時,他告訴她:“這些到處放炸彈的傢伙正是西方新聞界稱之為自由戰士的人……而你想調查政府嗎?”隨着調查的深入,阿尼爾對於自己原來所抱有的信念產生了懷疑和動搖,她對人們為什麼要把這種血淋淋的殘酷行為無休止地進行下去的目的和意義感到不解和悲哀,也看到自己要改變這種現實的無能為力。

阿尼爾的幽靈創作背景

2000年,翁達傑的最新作品《阿尼爾的幽靈》(Anil’s Ghost)以斯里蘭卡20世紀80年代的內戰作為故事背景,接連獲得加拿大吉勒(Giller)小説獎、總督文學獎和法國梅迪西斯文學獎(Prix Medicis)。這部長篇小説的主人公阿尼爾·蒂賽拉是一名法律人類學家,她在18歲時就離開斯里蘭卡前往西方接受教育,15年後,作為一支聯合國工作隊的成員返回自己的祖國,調查各種涉嫌侵害人權的暴力行為。 [1] 

阿尼爾的幽靈作品賞析

《阿尼爾的幽靈》具有一種震撼人心的可怕力量,而這種力量很大程度上正是產生於翁達傑拒絕用善惡鬥爭的俗套來限制住自己的故事。以判定是非為唯一原則,對於他所描寫的複雜的恐怖現象來説未免過於簡單化了。他是力圖揭示更深層次的東西,揭示無休無止的人類暴力活動之謎。從目前看到的眾多關於《阿尼爾的幽靈》的書評來看,西方書評界普遍認為這部長篇小説是翁達傑的又一部反映當代人類社會特殊生活的力作,絲毫不遜於他的上一部作品《英國病人》。
參考資料