複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

軒轅漢化組

鎖定
軒轅漢化組是由一羣喜愛和熟悉角色扮演和射擊遊戲的玩家們自發組建的一個民間漢化組織。
中文名
軒轅漢化組
策    劃
不死鳥 
項目負責人
Ace

軒轅漢化組成立

軒轅漢化組是一個希望能夠將自己喜歡的遊戲翻譯成中文,為國內的玩家做出些許貢獻的漢化組織。我們的目標是打造中國最好的RPG、FPS遊戲漢化組。
軒轅漢化組成立於3dm工作室解散之初,當時3dm工作室負責人不死鳥鑑於壓力過大,無法正確的領導旗下漢化組完成漢化工作,於是決定把漢化組細化並按照其特性嚴格分類,於是成立了包括軒轅,蒹葭,鸞霄,刀鋒,彈頭等幾個漢化組。分別負責不同類型的遊戲漢化,其中軒轅漢化組則負責極受玩家歡迎的RPG、FPS類遊戲。
軒轅漢化組隸屬於3DM論壇。

軒轅漢化組漢化內容

軒轅漢化組負責極受玩家歡迎的RPG、FPS類遊戲。

軒轅漢化組組成

策劃:不死鳥
項目負責人:Ace
初翻:狐狸大人,吐槽帝,Dark,齒輪&Snow,鬧鬧球,噴香蕉泥的活火山,威尼斯的淚,在邊城,maggie,無以墨,千夜青爭,Jadi(成員略有變動)
校對:Omarion,不屈的野獸
技術:noword、dogkarl、大維(成員略有變動)
美工:節操獵人

軒轅漢化組漢化作品

排名不分先後(包括與其他組合作作品):
女死神
神界2
《NBA2K11》
《第八分隊:偏見》
文明5
狂怒
《神界3:原罪》
《超次元遊戲海王星:重生2》
《龍之信條:黑暗覺者》
《惡靈附身》 [1] 
參考資料