複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

豫章行

(西晉陸機詩作)

鎖定
《豫章行》是西晉陸機創作的一首詩。
作品名稱
豫章行
作    者
陸機
創作年代
西晉時期
作品出處
樂府詩集

豫章行作品原文

汛舟清川渚,遙望高山陰。
川陸殊塗軌,懿親將遠尋。
三荊歡同株,四鳥悲異林。
樂會良自古,悼別豈獨今。
寄世將幾何,日昃無停陰。
前路既已多,後塗隨年侵。
促促薄暮景,亹亹鮮克禁。
曷為復以茲,曾是懷苦心。
遠節嬰物淺,近情能不深。
行矣保嘉福,景絕繼以音。

豫章行註釋

川渚:水中小洲。
山陰:山的陰影。山朝北的一面。
川陸:河川和陸地。
殊:不同。途軌:路途和軌跡。路途,道路。
懿親:至親。特指皇室宗親、外戚。
三荊:一株三枝的荊樹。常以喻同胞兄弟。
同株:同一樹幹。四鳥:《孔子家語·顏回》載:孔子在衞,聞哭者之聲甚哀。問顏回。顏回回答説:這哭聲不但為死者,而且為生離別者。孔子問其故。對曰:“回聞桓山之鳥,生四子焉。羽翼既成,將分於四海,其母悲鳴而送之,哀聲有似於此,謂其往而不返也。回竊以音類知之。”後以“四鳥”喻別離之人。
異林:不同樹林。
樂會:歡樂的聚會。
良:誠然,的確。
自古:來自古代。
悼別:悼念死別。
獨今:獨有今天。今天獨有。
寄世:寄生於世間。
幾何:猶若干,多少。
日昃zè:太陽偏西,約下午二時左右。《易·離》:“日昃之離,何可久也?”
停陰:停滯光陰。結集不散的陰雲。亦指雨。
後途:日後的道路。亦比喻餘年。李善注:“前路、後塗,喻壽命也。言前路已多而罕至,後塗隨年侵而又盡,言無幾何也。”
隨年侵:隨着年歲年齡侵入。
年侵:年紀漸老。年底漸近。
促促:倉促。匆匆。猶短短的。指時間。三國魏曹操《蒼舒誄》:“促促百年,亹亹行暮。”
薄暮景:薄暮,傍晚,太陽快落山的時候。比喻人之將老,暮年。暮景,傍晚的景象。指夕陽。景,日光。比喻垂老之年。
亹亹wěi:漸進貌。勤勉不倦貌。
鮮克禁:鮮有剋制禁止的。
曷hé為:何為。為何;為什麼。
復以茲:再以此。又這樣。
苦心:費盡心思。指辛勤地耗在某種工作上的心力。
遠節:高遠的氣節。
嬰物淺:謂縈懷事務淺薄。嬰,觸,纏繞。嬰物,謂縈懷世務;糾纏於外界事物。呂向注:“有遠大之節,嬰物累必淺。”
近情:指切近情理,親近人之間的感情;密切的感情。
能:才幹,本領。
行矣:行進啊。德行啊。
嘉福:嘉好的福祉。
景絕:景色窮盡。
音:聲音,音樂。福音。

豫章行作者簡介

陸機(261-303),字士衡,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人,西晉文學家、書法家,與其弟陸雲合稱“二陸”。曾歷任平原內史、祭酒著作郎等職,世稱“陸平原”。後死於“八王之亂”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晉書·陸機傳》),與弟陸雲俱為中國西晉時期著名文學家。還是一位傑出的書法家,他的《平復帖》是中國古代存世最早的名人書法真跡。 [1] 
參考資料
  • 1.    吳小如 等.漢魏六朝詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1992:1580-1607