複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

牛津英漢雙解詞典

鎖定
《牛津英漢雙解詞典》是2011年上海譯文出版社出版圖書,作者是張柏然。
中文名
牛津英漢雙解詞典
作    者
張柏然
出版社
上海譯文出版社
出版時間
2011年3月1日
頁    數
2739 頁
定    價
138 元
ISBN
9787532747276

牛津英漢雙解詞典編輯推薦

本書系牛津大學出版社上海譯文出版社聯手打造工具書世紀精品,收錄40餘萬詞條及釋義項,美語音標英語音標雙重標註,權威闡釋語法詞彙語用難點,百科詞條凸顯英美文化特徵。
1、出版理念新穎獨特,讀者對象明確
2、收詞新,容量大。詞條及釋義逾40餘萬,增收當代新詞新語 3千餘條,覆蓋計算機、醫學、政治及通俗文化等諸領域。
3、英語音標美語音標雙重標註。這不僅極大方便讀者使用,也為中國學生的英式和美式英語學習同時打開了兩扇窗户。
4、收錄世界名人名家、地域名稱等專有名詞數萬條之多,凸顯了英語文化特徵,開闊了讀者的視野。
5、內闢英語用法講析專欄,權威性闡釋語言難點,辨析近形詞、近義詞,解析語法語法規則詞義演變過程。

牛津英漢雙解詞典內容簡介

本書依託於可搜索電子文本的龐大數據庫,包括二億詞彙量的詞庫及牛津英語詞典無與倫比的例句文檔資料,其蒐集的例句全部出自英語系國家的各種資料。該詞典收錄詞條及釋義項四十餘萬,囊括必備新詞,覆蓋計算機、醫學、政治及通俗文化等領域。單詞由最淺顯的詞義入手,擴展到精深詞義,獨特的層次結構引領縱觀單詞的各種詞義,揭示詞彙發展過程的迷人奧秘。 [1] 

牛津英漢雙解詞典作者簡介

張柏然:男,漢族,生於1943年3月。
畢業學校與學校:1966年7月畢業於南京大學外國語言文學英國語言文學專業
職稱、職務:教授,南京大學 [1]  翻譯中心主任、上海海洋大學外語學院名譽院長
研究方向:翻譯學、雙語詞典學、語料庫語言學
社會兼職:中國翻譯協會副會長、中國辭書學會副會長
參考資料