複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

語義場

鎖定
語義場是借用物理學中“場”的概念而來的,是指語義的類聚。語義場強調的是一個詞跟全體詞在語義上存在着密切的聯繫,只有通過比較、分析詞與詞之間的語義關係,才能確定這個詞真正的內涵。
中文名
語義場
外文名
semantic field
定    義
聚合體
性    質
聯繫性
適用領域
語義學
應用學科
語言學

目錄

語義場定義

語義場是在同一個語義系統中,在共時條件下,若干個具有共同義素義位聚合起來的聚合體。
語義場必須在一個共同語義要素的支配下組成,例如在“家畜”這一語義要素的支配下,由“牛、羊、馬、豬、騾”等構成了一個語義場。
根據語義要素建立語義場,大的語義場下面可以分出小的語義場,小的語義場下面還可以分出更小的語義場,乃至最小的語義場,義素分析法必須在最小的語義場裏進行。
同一語義場的詞語互相依存、互相制約,一個詞義範圍的擴大或縮小都會受到周圍詞語的影響。

語義場性質

1、語義場的系統性。 一般説來,每增減一個詞,場內的語義就要重新調整。
2、語義場的層次性。語義場具有不同的層次,上一層中的某個詞的義素必然為下一層的各詞所具有,而下一層次必然有自己的一些特殊的義素。
3、語義場的民族性。不同民族語言的語義不是一一對應的。
4.語義場的交叉性。指多詞義的交叉性。如“月”指天體,與“太陽”等形成語義場,又可指時間,與“星期”、“日”等形成語義場。
英文對應
其英文為 semantic field

語義場研究價值

一種語言的語義系統主要體現在語義場的關係以及語義場內詞與詞的關係中。語義場的研究成果是編好類義詞典的前提,也是研究不同語言的語義對應關係的基礎;而不同語言的語義對應關係的研究成果對翻譯工作、尤其是機器翻譯和語言教學、特別是外語教學有重要的現實意義。