複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

裴多菲詩選

(2022年人民文學出版社出版的圖書)

鎖定
《裴多菲詩選》是一本2022年人民文學出版社出版的圖書,作者是[匈] 裴多菲,譯者是孫用 [1] 
中文名
裴多菲詩選
作    者
[匈] 裴多菲
譯    者
孫用
出版時間
2022年2月1日
出版社
人民文學出版社
頁    數
364 頁
ISBN
9787020156948
定    價
69 元
開    本
32 開
裝    幀
精裝

裴多菲詩選內容簡介

《裴多菲詩選》精選匈牙利詩人裴多菲的百餘篇詩作,除了歌頌革命的以外,也選了一些回憶兒時、謳歌愛情、讚賞自然的詩篇,比如著名的《我願意是急流》。裴多菲從十六歲起走遍祖國各地,目睹了人民的疾苦,深切瞭解匈牙利人民,尤其是農民。他的詩歌無論在內容上還是形式上,都與人民靠近,甚至已經成為民歌。早在1907年,魯迅先生就在《摩羅詩力説》中詳細地介紹了裴多菲的生平和思想,此後多次翻譯、引用裴多菲的詩作,將他介紹到國內。 [1] 

裴多菲詩選作者簡介

作者簡介
裴多菲·山陀爾(1823—1849)
偉大的匈牙利詩人。從小過着貧苦的生活,在動盪的生涯中,走遍祖國各地,目睹了人民的疾苦。在匈牙利民族獨立戰爭中壯烈犧牲。裴多菲的詩充滿愛國主義激情,《我願意是急流》等愛情詩被各國人民所傳誦。他是中國讀者最喜愛的外國詩人之一。

裴多菲詩選譯者簡介

孫用(1902-1983)
原名卜成中,浙江杭州人。翻譯家。1919年中學畢業後,考入郵局工作,直至1942年。之後任中學教員,並從事翻譯。1949年後參與編注魯迅著作,任新中國翻譯家協會理事。譯著有《裴多菲詩選》《上尉的女兒》《密茨凱維支詩選》等。 [1] 

裴多菲詩選圖書目錄

•一八四二年
酒徒
•一八四三年
預言
寄自遠方
穀子成熟了……
我走進了廚房……
愛情呀愛情……
•一八四四年
愛國者之歌
貴族
徒然的計劃
月兒沐浴於天空的海上……
這個世界是那麼大……
牧羊人騎在驢子上……
生和死
樹上有櫻桃千萬顆……
我的愛情並不是……
我的愛情是咆哮的海……
給在外國的匈牙利人
反對國王
•一八四五年
我父親的和我的職業
匈牙利
黑麪包
墳墓裏安息着……
我願意是樹……
可愛的老酒店主人
論價
牛車
匈牙利的貴人
希望
•一八四六年
瘋人
仙夢
記憶呀……
悲哀?是大海
你吃的是什麼,大地……
我的歌
人民
夜鶯和雲雀
雲正低低地壓下……
你愛的是春天……
我渴望着流血的日子……
小樹顫抖着……
靈魂永遠不死……
這在我是可怕的思想……
•一八四七年
自由,愛情
啊,人應當像人……
宮殿和草棚
狗之歌
狼之歌
致十九世紀的詩人
給奧洛尼·雅諾士
我是匈牙利人
蒂薩河
以人民的名義
鬥爭是……
光明!
兵的生活
襤褸的勇士
我的最美麗的詩
世界多麼美好!
我願意是急流……
寶劍和鐵鏈
給愛人的回信
詩歌
村子盡頭的一家酒店……
荷馬與峨相
秋風在叢樹間颯颯地響着……
九月末日
我的祖國,你還要睡多久呢?
一下子給我二十個吻吧……
在小山邊,有一叢玫瑰……
巴多·保羅先生
在火車上
•一八四八年
冬天的晚上
最好最好的妻子……
你在幹什麼,你在縫什麼?
我怎麼稱呼你?
冬天的草原
母親的雞
暴風颳着……
給貴族老爺們
民族之歌
大海洶湧着……
給國王們
又在説了,而且單是説……
我的愛人和我的劍
我的故鄉
匈牙利人民
獻給國家代表會議
共和國
三隻鳥兒
給民族
你們為什麼歌唱,好詩人?
老旗手
告別
一八四八
又是秋天了……
這是我的箭,要向哪裏射?
把國王吊死!
敗仗,可恥的逃亡!
寫於除夕
•一八四九年
歐洲平靜了,又平靜了……
作戰
我又聽到了雲雀唱着
愛爾德利的軍隊
勇敢的約翰
一〇
一一
一二
一三
一四
一五
一六
一七
一八
一九
二〇
二一
二二
二三
二四
二五
二六
二七
· · · · · · [2] 

裴多菲詩選精彩書摘

書摘
我願意是急流……
我願意是急流,
山裏的小河,
在崎嶇的路上,
岩石上經過……
只要我的愛人
是一條小魚,
在我的浪花中
快樂地游來游去。
我願意是荒林,
在河流的兩岸,
對一陣陣的狂風,
勇敢地作戰……
只要我的愛人
是一隻小鳥,
在我的稠密的
樹枝間做窠,鳴叫。
我願意是廢墟,
在峻峭的山岩上,
這靜默的毀滅
並不使我懊喪……
只要我的愛人
是青青的常春藤,
沿着我荒涼的額,
親密地攀緣上升。
我願意是草屋,
在深深的山谷底,
草屋的頂上
飽受風雨的打擊……
只要我的愛人
是可愛的火焰,
在我的爐子裏,
愉快地緩緩閃現。
我願意是雲朵,
是灰色的破旗,
在廣漠的空中,
懶懶地飄來蕩去,
只要我的愛人
是珊瑚似的夕陽,
傍着我蒼白的臉,
顯出鮮豔的輝煌。 [1] 
參考資料