複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

臨江仙·身外閒愁空滿

鎖定
《臨江仙·身外閒愁空滿》是北宋詞人晏幾道(一作晁補之)所作的一首詞。上片主要描寫對友人離去的不捨,下片是對兩人歡聚場面的描寫。全詞通過描述作者與友人的酒筵歡會,表達了對人生相聚苦短的心理感受。該詞以春柳冬梅來烘托渲染,所抒發的情感深摯悽美,情景交融之效果,獨樹一幟。
作品名稱
臨江仙·身外閒愁空滿
作    者
晏幾道(一説晁補之)
創作年代
北宋
出    處
《小山詞》
作品體裁

臨江仙·身外閒愁空滿作品原文

臨江仙
身外閒愁空滿,眼中歡事常稀。明年應賦送君詩。細從今夜數,相會幾多時?
淺酒欲邀誰勸,深情惟有君知。東溪春近好同歸。柳垂江上影,梅謝雪中枝。 [1] 

臨江仙·身外閒愁空滿註釋譯文

臨江仙·身外閒愁空滿詞句註釋

⑴臨江仙:詞牌名,又稱《鴛鴦夢》《雁後歸》《庭院深深》。雙調,上片五句,押三平韻,三十字;下片同,共六十字 [2] 
⑵“身外”二句:一作“身外閒愁空滿眼,就中歡事常稀”。稀,一作“移”。
⑶細從今夜數:一作“試從今夜數”。
⑷相會:相聚。
⑸淺酒欲邀誰勸:一作“淺酒欲邀誰共歡”。
⑹東溪:泛指風景美好的地方。近,一作“盡”。 [3] 

臨江仙·身外閒愁空滿白話譯文

這世間充滿閒愁,所見所聞沒有樂事,皆是悲苦。眼前雖是相聚,明年肯定又要送別你了。從今夜開始細數,到明年分離時還有多少相聚的時候呢。
淺酒無別人可勸,惟你能勸;深情無別人可知,也只有你才能知道。春天將盡,東邊的溪山風景秀麗,可以與你同遊,去觀賞那江水中倒映柳樹的影子和隱在雪中的梅花零落。

臨江仙·身外閒愁空滿創作背景

這首小詞是酒席間的贈人之作,多是為友人所作。《小山詞》中多寫愛戀相思,此篇則例外。 [4] 

臨江仙·身外閒愁空滿作品鑑賞

臨江仙·身外閒愁空滿文學賞析

小晏多愁善感,對於人生,總是放不下他的思考,歡會之際難遣閒愁,春日臨近頓生希望,悲愁與歡樂,聚合與離散,總是此消彼長起伏迴旋,在他的心靈之中形成大大小小的波瀾。這首《臨江仙》詞,就可以看作是他的感情長河中泛起的一朵浪花。
詞的上片寫的是與友人在一起的酒筵歡會,卻以“眼中歡事常稀”來表現,使歡樂也蒙上一層愁苦的陰影。因為聚會稀少,故而特別珍惜;因為珍惜,故而更怕這段歡事的終結;因為怕它終結故而要仔細地數一數究竟還有多少個相聚的日子。作者真切地表述了細膩的心理活動,很是耐人尋味。
下片當以“東溪春近好同歸”為核心,表述了作者對生活的取向和希望。“淺酒”與“深情”兩句,就其句式與內涵而論,又是相互糾葛在一起的,這種筆法,本是《臨江仙》詞牌的一種約定俗成的習慣性的寫作要求,其間有對比,有連結,或為對仗,或為互文。這樣就把席間歡會的主客雙方的親密關係交代了出來。“東溪”,即東邊的溪山,泛言風景秀麗之處,並不是實有的地名。選個好去處,攜同歸隱共賞春光,也就不會再有異地分離的情況了——這只不過是一種美好的願望而已。最後兩句是由“春近”二字引發出來的想象中的東溪美景:“柳垂江上影,梅謝雪中枝”。用十個字總寫春景,並不容易。選材欲其美,大概至少須得做到這麼幾點方能合乎要求。 [1] 

臨江仙·身外閒愁空滿名家點評

清陳廷焯《白雨齋詞話》:“明年應賦送君詩。細從今夜數,相會幾多時。”淺處皆深。 [5] 

臨江仙·身外閒愁空滿作者簡介

晏幾道(1038年—1110年),北宋著名詞人,字叔原,號小山,漢族,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人,晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,中年家境中落。由於晏殊愛好文學,平日又多喜宴賓客,文士們常在他家來往唱酬,充滿了詩的氣氛,故晏幾道從小深受濡染,很早就從事詩歌創作,與其父晏殊合稱“二晏”,詞風似父而造詣過之。詞風受《花間》、南唐影響,工於言情,悽婉清新,秀麗精工,哀怨自然處頗近李煜。其小令語言清麗,感情深摯,尤負盛名。表達情感直率,多寫愛情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。 [6] 
參考資料
  • 1.    王雙啓編著:《晏幾道詞新釋輯評》.中國書店,2007年1月版
  • 2.    (唐)李白等著;樊文龍編譯.唐詩·宋詞三百首:北京聯合出版公司,2016.01:第158頁
  • 3.    陳寂撰.二晏詞選:廣東高等教育出版社,1988年06月第1版:第50頁
  • 4.    紫陌著.人間何處著相思 晏幾道詞與情的絕世傳奇:鳳凰出版社,2011.08:第248頁
  • 5.    (宋)晏殊,(宋)晏幾道著.晏殊詞集 晏幾道詞集:上海古籍出版社,2016.05:第88頁
  • 6.    謝豔明譯著,英譯中國古典詩詞精選,世界圖書出版公司,2016.03,第204頁