複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

肖天佑

(意大利語文學翻譯家)

鎖定
肖天佑(又名蕭天佑),著名意大利語文學翻譯家。1937年11月生於湖北省鄖西縣。1955年畢業於湖北省鄖陽中學高中部,同年考入北京俄語學院留蘇預備部,1956年8月被派往蘇聯列寧格勒大學學習意大利語
對外經濟貿易大學教授,1961年至2001年6月於北京外貿學院(對外經濟貿易大學前身)教授意大利語。曾被派往我國駐意大利使館商務處工作,被授予國家級特殊貢獻獎,著名譯作有《十日談》、《神曲》等。 [1] 
中文名
肖天佑
出生日期
1937年11月
畢業院校
北京俄語學院
出生地
湖北省鄖西縣
肖天佑,著名意大利語言文學教授。1937年11月生於湖北省十堰市鄖西縣。1955年畢業於湖北省鄖陽中學高中部,同年考入北京俄語學院留蘇預備部,1956年8月被派往蘇聯列寧格勒大學意大利語言文學系學習。1960年畢業回國,分配在北京外國語學院(現外國語大學)工作。1961年底調北京外貿學院(現對外經濟貿易大學 [2]  )教授意大利語言文學至2001年6月退休。其間於1983年評為副教授,1990年評為教授:1985年曾參加《意漢字典》的編輯工作,1986-1987年參加《毛澤東選集》(第四卷)的翻譯工作。1992-1996年被派往我國駐意大利使館商務處工作,擔任一等商務秘書、代理商務參贊等職務;1996年回國後被授予國家級特殊貢獻獎;2006年獲佩魯賈外國人大學授予的"意大利語言文化大使"榮譽稱號。先後擔任對外經濟貿易大學意大利語教研室主任、外語系副主任、語言文學研究所副所長等職務;另外,曾任中國意大利語教學研究會會長,意大利文學研究會常務理事。出版《意大利語語法》《自學意大利語》;譯作主要有《十日談》《神曲》《瑪麗安娜·西爾卡》《六個尋找作者的劇中人》《寒冬夜行人(如果在冬夜,一個旅人)》《帕洛馬爾》《美國講稿》《餐飲也是媒體》等。 [2] 
參考資料