-
紅繡鞋·春情
鎖定
紅繡鞋·春情作品原文
【中呂】紅繡鞋
春情
紅繡鞋·春情註釋譯文
[註釋]
⑴暗朱箔:使朱箔暗。朱箔,硃紅色的簾子。風峭:風急。
⑵玉減:身體消瘦。玉,指玉肌,比喻女子潤澤瑩潔玉白的肌膚。
[譯文]
紅繡鞋·春情曲牌格律
△仄平平平去,
△平△仄平平(上),
△平平仄仄平平。
平△仄,仄平平。
△平平去上(平)。
紅繡鞋·春情作者簡介
任昱
元代散曲作家。字則明,四明(今浙江寧波鄞州)人。生卒年不詳,大致與散曲作家張可久、曹德同時。年輕時好狎遊,所作小曲流傳於歌妓之口。中年功名不獲,晚年鋭志讀書,工七言詩,與楊維禎等名士相唱和。晚期的散曲作品和前期相比有變化,俚謠色調減弱,由華麗轉為沉鬱,多唱嘆人情淡薄,仕途險惡。今存散曲小令五十九首,套數一套。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 原文註釋及作者資料來源
- 2. 《元曲鑑賞辭典》.上海辭書出版社,1990年7月版,第1446-1447頁
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:10次歷史版本
- 最近更新: tluhcc