-
秋月
(程顥七言絕句)
鎖定
- 作品名稱
- 秋月
- 作 者
- 朱熹(一作程顥)
- 創作年代
- 宋代
- 作品出處
- 《宋詩鈔》
- 文學體裁
- 七言絕句
秋月作品原文
秋月
清溪流過碧山頭⑴,空水澄鮮一色秋⑵。
秋月註釋譯文
秋月詞句註釋
⑴清溪:清澈的溪水。碧山頭:碧綠的山頭。指山上樹木葱蘢、蒼翠欲滴。
⑵空水:指夜空和溪中的流水。澄(chéng)鮮:明淨、清新的樣子。一色秋:指夜空和在融融月色中流動的溪水像秋色一樣明朗、澄清。
⑶“隔斷”句:指溪水距離有人家的地方有三十里路的遠。三十,非確數,只是寫其遠隔人世,寫其幽深。紅塵,佛教徒把人間稱為紅塵。此泛指人世間。
秋月白話譯文
清澈的溪水流過碧綠的山頭,懸空一瀉而下,澄清的水與藍天在月色的映照下構成了一副空明澄澈的秋景畫卷。這秋色把人世間隔在三十里之外,空中是悠閒自在的白雲,山上是悠閒自在的紅葉。幽靜的秋色是多麼令人陶醉啊!
[3]
秋月創作背景
秋月作品鑑賞
秋月文學賞析
“清溪流過碧山頭,空水澄鮮一色秋。”前兩句借水中的倒影寫景。這兩句詩實際上化用了謝靈運《登江中孤嶼》中“雲日相輝映,空水共澄鮮”兩句詩的意境。因為清溪不可能流過碧山頭,所流過的只能是碧山頭在水中的倒影。清亮的溪水繞着碧綠的青山,緩緩流來,碧藍的天空倒映於水中,是那樣澄明、純潔,兩者融為一色,渾然一體。如果沒有天地間瀰漫着皎潔、明亮的月光,詩人就不能在秋夜中欣賞水之清,山之碧,水之澄鮮了。
“隔斷紅塵三十里,白雲紅葉兩悠悠。”後兩句即景抒懷。詩人在靜觀秋光月色之中油然而生出一絲超塵脱俗、悠然自得之物外心境。“白雲”、“紅葉”,既是帶有象徵意義的幻像,又是詩人在秋月下所見的山林實景。從象徵意義上説,這“白雲”的任意漂游,“紅葉”的飄逸自得,更是詩人悠閒清靜心境的真實寫照。
作品題為“秋月”,而筆墨卻始終集中在寫秋月籠罩下的山間小溪上,這就是構思的獨到之處。碧綠的山頭,碧藍澄靜的夜空,悠悠飄蕩的雲朵,飄逸灑脱的楓葉,這些都是圍繞着緩緩流淌的小溪而寫的,但是卻無一不浸染着明亮、柔和的月光。全篇無一筆寫月,卻又處處見月,可謂大家手筆。
[1]
[2]
秋月名家評價
南開大學教授喬萬民:“題為‘秋月’,然清溪碧山、白雲紅葉,景物描寫恰如白晝,內此顯現月的皎潔與秋空的澄淨,構思巧妙;當然作者的主旨還是借澄空的景色表現一種超凡脱俗的人生境界,但正如在月夜下寫白雲、紅葉總給人以隔斷的感覺一樣,這種過分的‘猜’、‘空’、‘澄鮮’,似乎也給人一種做作之感。”
[1]
秋月作者簡介
程顥(1032—1085),北宋哲學家、教育家、北宋理學的奠基者。字伯淳,學者稱明道先生。洛陽(今屬河南)人。神宗朝任太子中允監察御史裏行。反對王安石新政。提出“天者理也”和“只心便是天,盡之便知性”的命題,認為“仁者渾然與物同體,義禮知信皆仁也”,識得此理,便須“以誠敬存之”(同上)。倡導“傳心”説。承認“天地萬物之理,無獨必有對”。程顥學説在理學發展史上佔有重要地位,後來為朱熹所繼承和發展,世稱程朱學派。其親撰及後人集其言論所編的著述書籍,收入《二程全書》。
[4]
- 參考資料
-
- 1. 喬萬民.千家詩·千字文·三字經·百家姓:天津古籍出版社,2004:53-54
- 2. 張鳴.宋詩選:人民文學出版社,2004:435
- 3. 劉永生.宋詩選:天津古籍出版社,1997:307
- 4. 秋月原文、翻譯及賞析 .古詩文網[引用日期2022-08-29]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:15次歷史版本
- 最近更新: 余玉橙