複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

看得見風景的房間

(2016年上海譯文出版社出版的圖書)

鎖定
《看得見風景的房間》是2016年上海譯文出版社出版的圖書,作者是[英] E. M. 福斯特,譯者是巫漪雲。 [1] 
中文名
看得見風景的房間
作    者
E. M. 福斯特
譯    者
巫漪雲
出版時間
2016年7月31日
出版社
上海譯文出版社
頁    數
288 頁
ISBN
9787532772315
定    價
55 元
裝    幀
平裝

看得見風景的房間內容簡介

《看得見風景的房間》是二十世紀英國小説巨匠E•M•福斯特最重要的代表作之一,亦是他最為優美、清新的自由愛情篇章。一位出身英國書香之家的大家閨秀露西在佛羅倫薩旅行時,遇到英國青年喬治,喬治對她的傾慕令她禁不住心動,當露西和喬治在英國重逢後,露西的真情一發不可收拾,最後她衝破傳統束縛,解除既定的婚約,選擇了跟她相愛的喬治,有情人終成眷屬。根據小説改編的影片也成為影史經典。 [1] 

看得見風景的房間作者簡介

E•M•福斯特(Edward Morgan Forster,1879—1970),英國著名小説家、散文家和批評家,著名的人道主義者,畢業於劍橋大學國王學院,後被母校聘為榮譽研究員。主要作品有長篇小説《天使不敢涉足的地方》(1905)、《最漫長的旅程》(1907)、《看得見風景的房間》(1908)、《霍華德莊園》(1910)、《莫瑞斯》(創作於1913—1914年,1971年作者逝世後出版)、《印度之行》(1924);兩部短篇小説集《天國公共馬車》(1911)和《永恆的瞬間》(1928),後合為《福斯特短篇小説集》(1947);以及廣受好評的小説評論專著《小説面面觀》(1927,原為在劍橋大學的系列演講)。
福斯特作為小説家的力量主要體現在他將各種典型性格人格化的高超能力、他對於人性中卑鄙與高貴間激烈鬥爭的出色描繪、他所塑造的一系列令人難忘的“圓形人物”以及極具個人色彩的明晰風格。作為著名人道主義者的福斯特在作品中高舉“理解”與“同情”的大旗,強調精神與物質之間、人與人乃至不同的民族之間“只有連接起來”,人類才有希望。
福斯特的小説具有強烈的社會批判意義,飽含幽默和反諷,既有精巧嚴整的情節,又極富象徵乃至哲理意味,將藝術性與可讀性完美地融為一體。福斯特曾十三次被提名為諾貝爾文學獎候選人,並有五部小説作品被改編為電影;他不但被公認為二十世紀最偉大的小説家之一,同時又是擁有最大讀者羣的作家之一。 [1] 
參考資料