複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

相伴

(2020年華東師範大學出版社出版的圖書)

鎖定
《相伴》是2020年華東師範大學出版社出版的圖書,作者是弗羅斯特·甘德。本書是作者的代表作,是一部詩集,記錄了作者曾經的生活以及他家人。
中文名
相伴
作    者
弗羅斯特·甘德
出版社
華東師範大學出版社
ISBN
9787576001112

相伴內容簡介

美國當代著名詩人、2019年普利策詩歌獎得主弗羅斯特·甘德的代表詩集。國內首次翻譯出版,中英雙語。他在詩作中悼念曾經相濡以沫的亡妻,記錄陪伴患阿爾茲海默症的母親的日子,真摯感人。但是,他並沒有試圖完全擺脱悲傷,而是潛入了一種在輕與重之間浮動、痛苦而又受到層層淨化的美。正如他在詩中所言:我把一生都給了陌生人,沒能給我愛的人。

相伴圖書目錄

兒子
招魂
墓誌銘
寂寥
碳化森林
情理
《分娩聖母》
感於費爾南達·梅爾徹的一句話
走出光明
聽起來像什麼
曾經堅實的房子
探聽
首敍事詩:花環
古老的手磨石
跟他們説不
蒸發:邊境歷史
魯思
水邊域
外兩首
週年紀念
一片空地
附錄
相伴於弗羅斯特•甘德的《相伴》
查爾斯•阿爾鐵裏
一本與愛、生命、死亡相對稱的詩集
西川
——————
Son
Beckoned
Epitaph
Deadout
Carbonized Forest
Entenderment
Madonna del Parto
On a Sentence by Fernanda Melchor
Stepping out of the Light
What It Sounds Like
Where Once a Solid House
The Sounding
First Ballad: a Wreath
Archaic Mano
Tell Them No
Evaporación: a Border History
Ruth
Littoral Zone
Anniversary
A Clearing [1] 

相伴作者簡介

弗羅斯特·甘德,美國當代著名詩人、翻譯家、學者,出生於加利福尼亞州莫哈韋沙漠,擁有地質學和英語文學學位,曾任教於哈佛大學,現為布朗大學文學藝術與比較文學榮休教授。2019年憑藉詩集《相伴》榮獲普利策詩歌獎。此外,甘德還翻譯了大量拉丁美洲和西班牙詩人的著作,合譯過日本詩人吉增剛造和野村喜和夫的詩集,並致力於向西方世界推介多多、歐陽江河、翟永明、王寅等中國當代詩人的詩歌。
參考資料