複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

王良

(春秋晉國人)

鎖定
王良,春秋時期晉國之善御者。
本    名
王良
所處時代
春秋時期

目錄

王良史書記載

孟子-滕文公下-一 [1]  》:孟子曰:“……昔者趙簡子使王良與嬖奚乘,終日而不獲一禽。嬖奚反命曰:‘天下之賤工也。’或以告王良。良曰:‘請復之。’強而後可,一朝而獲十禽。嬖奚反命曰:‘天下之良工也。’簡子曰:‘我使掌與女乘。’謂王良。良不可,曰:‘吾為之範我馳驅,終日不獲一;為之詭遇,一朝而獲十。《詩》雲:“不失其馳,舍矢如破。”我不貫與小人乘,請辭。’御者且羞與射者比;比而得禽獸,雖若丘陵,弗為也。如枉道而從彼,何也?且子過矣:枉己者,未有能直人者也。”
譯文:從前晉國大夫趙簡子派王良給自己寵幸小臣奚駕車去打獵,一整天打不到一隻鳥。奚回來報告説:‘(王良)是天下最無能的駕車人。’有人把這話告訴了王良。王良説:‘請讓我再駕一次。’經強求後奚才同意,結果一個早晨就獵獲了十隻鳥。奚回來報告説:‘王良是天下最能幹的駕車人。’簡子説:‘我就叫他專門給你駕車。’也對王良説了。王良不肯,説道:‘我為他按規矩駕車,整天打不到一隻;不按規矩駕車,一個早上就打到了十隻。《詩經》上説:“不違反駕車規矩,箭一出手就能射中。”我不習慣給小人駕車,請同意我辭掉這差使。’駕車的人尚且恥於同(不守規矩的)射手合作,即使這樣的合作能獵獲堆積如山的禽獸,也不願去幹。如果背離正道去屈從他們諸侯,那算什麼呢?而且你錯了:使自己變得不正直的人,是不能夠使別人正直的。”
《韓非子》《備內》篇有“王良愛馬,越王勾踐愛人”之論。
參考資料