複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

王炳文

(中國社會科學院哲學研究所譯審)

鎖定
王炳文(1934年-2021年2月9日),男,山西文水人,1963年畢業於北京大學哲學系。中國社會科學院哲學研究所譯審。
2021年2月9日,王炳文在北京去世,享年87歲 [1] 
中文名
王炳文
國    籍
中國
出生地
山西文水
出生日期
1934年
逝世日期
2021年2月9日
畢業院校
北京大學

王炳文人物生平

王炳文先生生1934年出生于山西文水一個貧苦農民家庭。五十年代曾在北京三中從事政治與語文教學。1963年畢業於北京大學哲學系,同年分配到中國科學院哲學研究所工作,1995年退休。
2021年2月9日,王炳文在北京去世,享年87歲。

王炳文主要成就

王炳文先生先後於哲學所《哲學譯叢》編輯部和現代外國哲學研究室工作。王炳文先生通曉德、俄、英、法、日等外語,翻譯了大量重要的哲學著作。他主譯的《當代哲學主流》和《現象學運動》在國內哲學界產生了廣泛影響。他參與翻譯的《蘇聯哲學紀事(1953—1976)》對於國內哲學界瞭解斯大林去世之後的蘇聯哲學起到了重要作用。
他尤其對胡塞爾著作的翻譯傾注了大量心血,以一人之力翻譯了《歐洲科學的危機與超越論的現象學》《第一哲學》《共主觀性的現象學》等煌煌鉅著,尤其是2018年出版的三卷本的《共主觀性的現象學》譯著是他年過八旬之後完成的傑作,令人十分感佩,這些著作對國內學界準確理解和深入研究胡塞爾的哲學思想做出了傑出貢獻。王炳文先生對胡塞爾現象學的一些關鍵術語提出了自己獨到的理解,給出了創造性的翻譯,這些理解和翻譯已在相當範圍內為一些專業研究者所認同和接受。
王炳文先生在西方哲學的翻譯上所做出的突出貢獻,一方面是他嚴謹和勤奮治學的體現,另一方面也是對賀麟先生所倡導的翻譯與研究相結合的治學風格的繼承與弘揚 [1] 
參考資料