複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

王傳峯

鎖定
王傳峯,中國山東人,著名旅日華人畫家。 [1-2] 
2011年,被中日友好協會授予“中日友好使者”稱號。 [1] 
中文名
王傳峯
國    籍
中國
民    族
漢族
性    別
學    位
博士
出生地
中國山東 [2] 

王傳峯人物經歷

上世紀九十年代,王傳峯求學於西子湖畔的中國美術學院,專攻花鳥水墨畫。
1992年來日本求學的他,受到日本畫壇大師東山魁夷平山鬱夫等人的影響,在日本,形成了自己畫魚的繪畫方向。
2002年,王傳峯的作品與畫家鄧林的作品一起入選中日邦交正常化30週年紀念郵票。
2004年,王傳峯在日本東京國立博物館舉辦了個人畫展,這是東京國立博物館建館100多年以來第一次為在世的藝術家舉辦畫展。同年,在中國國家博物館舉辦的“現代中國著名畫家100人與王傳峯合作繪畫展”。他還和眾多書法名家合作,進行書法和繪畫的跨界合作。
2008年,王傳峯又與日本著名畫家平山鬱夫聯袂為中日和平友好條約締結30週年創作紀念郵票。
2010年,其作品還作為中日友好協會禮品被贈送給了日本天皇明仁。
2011年,因為在中日交流方面的突出成就,被中日友好協會授予“中日友好使者”稱號。 [1]  [3] 

王傳峯藝術成就

作為從事藝術者,執著是對藝術實踐有着一股韌性與鍥而不捨的精神;質樸是對藝術表現的求真。十世紀時的山水畫家荊浩在《筆法記》中説:“畫者畫也。度物象而取其真”,荊浩又説:“物之華,取其華;物之實,取其實,不可執華為實。若不知術、苟似可也,圖真不可及也。”這是要求作畫,不停留在對象外表的描寫,應該以“實”的形象來表達對象的精神物質。王傳峯是一位有為的青年畫家,他能理解,並通過創作,力求其“真”,這是非常難得的。
藝術的“真”,不等於繪畫的形似,更重要的在於繪畫的神似。在筆墨上,王傳峯對形似與神似的處理,着意於矛盾中求統一。最近他愛畫魚,他精心塑造一尾魚的別緻形象,然後表達成為成羣的,使其“勢”與“趣”交織,暢快地顯示歡樂游魚在“自由世界”中的無比自在。至於色彩,這本來是外加的,但在繪畫的處理上,作為整體的氣韻生動來對待,王傳峯把它融入藝術可視的形象中,因而使畫面也就增添了一種生動,就是説,他把色彩用活了。他在一幅《月夜》中的用色,充分表明了這一點。
中國畫的蘭、竹是傳統的題材,在表現上,它有了一種程式。這種程式,是繪畫造型高度概括的範本,畫家把繁枝亂葉加以剪裁,只根據蘭、竹,或者是松、梅的特性,予以揭示其最可人的丰姿。當然,後來的畫家、如果一味據傳統程式來畫,易入老套。王傳峯注意到了這方面,所以在研硯揮毫之時,心中存着自己的“譜”,盡一切努力,聰明地畫出了自己的風格,對此,目前還不斷地嘗試。他畫了長卷《蘭花》,我曾給他題“香祖”二字,他畫獨幅叢蘭,我題以“清香十里聞”。在中國的民間,在繪畫評論中,説“畫人能言”,“畫山能動”,“畫花能香”,便是一種較高的評價。
王傳峯用筆爽利,我取“香”字題其畫,就是讚許他畫蘭畫出了神趣和生動性。 王傳峯去日本,多年未見面,近讀其畫,有着令人意料之外的晉境,並贏得了日本、東南亞畫壇的好評,感到欣慰,記得多年前,我曾為他的畫集寫過一篇小序,在最後一句,我希望他“在寬度的藝術大道上奮進又奮進”。雖然,我説這句話已過去十幾個年頭,但是,由於藝無止境,我還想用這句話來鼓勵他,也與之共勉,在寬廣的藝術大道上奮進又奮進。藝術世界的珠穆朗瑪峯,更期待着年輕力壯,精力充沛的,有慧悟的畫家勇敢地攀登上去。 日本東京都庭園美術館館長鈴木進先生稱讚説:王傳峯觀察鳥和魚的犀利眼光包涵着對世態萬象的種種感悟,感染力是顯而易見的。

王傳峯名家評價

日本繪畫大師平山鬱夫先生説:“(王傳峯)比照魚和水的關係,表達了美麗的自然和藝術的關係以及人們的情感,同時表現了祈禱日中兩國永遠友好、和平的心情。” (注:2004年11月16日至21日,由中國人民對外友好協會主辦的“魚水情———現代中國著名畫家100人和王傳峯的世界”及“魚水情王傳峯畫展”,將分別同時在國家博物館和中國美術館舉辦。這兩大展覽將使國內藝術界與藝術愛好者對王傳峯有更深入的瞭解。)

王傳峯人物紀念

王傳峯美術館是一座位於東京銀座的5層小樓,由日本著名設計師隈研吾親自設計而成。 [1] 
參考資料