-
漫遊漢化組
鎖定
漫遊漢化組前身是Chobits漢化組,由前夢組組長Kiros Lee組建,時間不可考。旨在漢化GBA遊戲《人型電腦天使心》。
[1]
- 中文名
- 漫遊漢化組
- 前 身
- Chobits漢化組
漫遊漢化組概括
漫遊漢化組前身是Chobits漢化組,由前夢組組長Kiros Lee組建,時間不可考。旨在漢化GBA遊戲《人型電腦天使心》。
[1]
2002年4月25日,三人在一次會議後,決定將現有的臨時性質的Chobits漢化組改組為漫遊漢化協會。協會是半開放式的合作型小組,為動漫改編遊戲的漢化提供各種支持和合作。
[1]
這也是“漫遊”這個名字的來歷。但是由於這種形式的弊端,造成漢化進度緩慢,期間只有與熊組合作的《名偵探柯南-被狙擊的偵探》漢化完成。不久後,漫遊漢化協會再次改組,成為了現在的漫遊漢化組。
[1]
漫遊漢化組主要作品
2005-10-29 GBA 火影忍者-最強忍者大集結
[1]
2007-09-30 NDS 死亡筆記 L的繼承者
[1]
2008-05-02 GBA 節奏天國
[1]
2009-12-25 GBA 地球冒險3
[1]
2007-04-25 N64 紙片馬里奧
[1]
2008-01-03 NGC 塞爾達傳説:風之杖
[1]
漫遊漢化組詳情
漫遊漢化組前期以漢化動漫改編的遊戲為主,但隨後發覺這樣的遊戲良莠不齊,繼續漢化往往得不到預期的效果,
[1]
遂放棄了這類主題的遊戲漢化。恰時任天堂和索尼進行掌機之爭,所有的組員都站在任天堂的陣營,
[1]
我們便決定了今後以漢化任天堂的遊戲,在中文地區推廣任天堂遊戲的小組宗旨。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 漫遊漢化組 .豆瓣.2011-09-05[引用日期2015-11-15]
- 2. 【漢化發佈】漫遊漢化組&91Wii漢化組WiiU《紙片馬里奧:色彩噴塗》全區漢化補丁 .91Wii.2018-03-01[引用日期2018-03-04]