複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

漪然

鎖定
漪然。兒童文學作家、翻譯家,兒童閲讀推廣人,公益兒童閲讀推廣組織——小書房兒童文學網創始人。
中文名
漪然
國    籍
中國
民    族
漢族
出生地
安徽省蕪湖市
出生日期
1977年4月2日
逝世日期
2015年9月27日
代表作品
童詩集《四季短笛》
籍    貫
安徽省蕪湖市
原    名
戴永安
性    別

漪然人物概述

四歲時因意外致殘,之後一直未能上學。八歲開始自學,十四歲開始從事專業寫作。18歲那年,她將自己的第一本兒童散文詩集《四季短笛》翻譯成英文發表,被美國密西根州一家小學作為教材授課。
2004年,憑着對兒童文學的熱愛和早期閲讀對自己成長過程的影響,漪然創建了國內首個公益性的兒童文學網站“小書房” [1]  。5年來,小書房從簡陋的個人主頁,發展成一個擁有數百萬經典兒童圖書、上萬會員的兒童文學網站,線下閲讀推廣站遍佈21個城市,志願者近千人。
2015年9月27日,漪然因病去世,年僅38歲。 [2] 

漪然獲獎情況

2004年,創作的童話《小灰熊的紅燈籠》獲得《東方少年》文學大獎賽童話作品成人組三等獎;
2005年,翻譯出版《莎士比亞經典戲劇》;
2006年,策劃翻譯出版了《小書房兒童文學譯叢》,該叢書被中宣部、文化部等九部委團體聯合主辦的知識工程所屬“2006知識工程推薦數目”收錄並推薦;
2006年,翻譯出版的美繪本《不一樣的卡梅拉》6冊,熱銷15萬;
2007年,翻譯出版的17萬字的保加利亞長篇幻想文學鉅著《鬼怪森林》,並被保加利亞童話大師恩維稱為“來自大洋彼岸的天使”;
2007年,原創童話《忘憂公主》入圍新聞出版總署“三個一百”;
2007年,翻譯的《月亮的味道》獲得中華讀書報年度十佳;
2008年,翻譯的《暖暖心》(第一輯)和《嘻哈農場》獲得2008年冰心童書獎
2010年,出版童詩集《四季短笛》

漪然出版圖書

參考資料