複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

漢語語法學史稿修訂本

鎖定
《漢語語法學史稿修訂本》是2006年5月商務印書館出版的圖書,作者是邵敬敏 [1] 
書    名
漢語語法學史稿修訂本
作    者
邵敬敏
類    別
語言文字
出版社
商務印書館
出版時間
2006年05月
頁    數
409 頁
定    價
22 元
開    本
大32開
裝    幀
平裝
ISBN
9787100046367,710004636X

漢語語法學史稿修訂本內容簡介

《漢語語法學史稿》(修訂本)書稿還是敬敏同志在研究生畢業前後寫成的,據我所知,幾年中又修改過好幾次,經過反覆琢磨,漸趨成熟。我一直認為,敬敏同志來撰寫這部"史稿"是比較合適的。他1966年畢業於北京大學中文系漢語專業,受教於我國當代著名的語言學家王力、朱德熙等先生,1978年又考取杭州大學王維賢教授的研究生,畢業後分配到上海華東師範大學中文系任教。可見,他受過系統的語言學教育,又對北方、南方的情況都比較熟悉。同時,他一方面參加了中年的語法討論會,另一方面又參加了青年的語法討論會,對老、中、青三代人的溝通起到了特殊的作用。他正處於這樣南北、中青的交叉層次上,對語法學界的歷史與現狀有比較全面而深刻的瞭解。此外,這些年來,他勤于思索,一直致力於現代漢語語法的研究,已發表了上百篇淪文,涉及語法研究的各個領域,對語法研究中的甘苦、癥結都頗有體會,因而評述起來切中要害,而不是一些泛泛之談。
有幸作為第一個讀者,我讀完這部"史稿",感到深受教益。它不僅對從事漢語語法研究的朋友有用,而且對從事語言學其他學科以及從事語文研究與教學的朋友也有重要的參考價值。我願藉此機會向大家鄭重推薦此書。 [2] 

漢語語法學史稿修訂本圖書目錄

胡裕樹先生序
呂叔湘先生信
導論
第一章 漢語語法學的醖釀時期(西周—1898年)
第一節 概述
第二節 早期朦朧的語法觀念
第三節 中期對語法現象的初步歸納
第四節 後期對虛字的專門研究
第五節 後期對句法的初步探討
第六節 若干語法術語的歷史演變
第二章 漢語語法學的草創時期(1898年—1936年)
第一節 概述
第二節 我國 第一部語法著作《馬氏文通》
第三節 古代漢語語法研究
一、《中等國文典》
二、《國文法草創》
三、《高等國文法》
第四節 建立新語法體系的嘗試
一、《中國文法通論
二、《國文法之研究
第五節 現代漢語語法研究的興起
一、《國語文法概論》
二、《新著國語文法
第六節 古今比較語法的研究
一、《比較文法》
二、《中國文法語文通解》
第七節 語法理論的研究
一、《國語學草創》
二、《中國文法論》
第八節 語法專題的研究
第三章 漢語語法學的探索時期(1936年—1949年)
第一節 概述
第二節 中國文法革新討論
第三節 漢語傳統語法研究三家新體系
一、《中國現代語法
二、《中國文法要略
三、《漢語語法論》
第四節 通俗性的語法普及讀物
第五節 語法專論介紹
第四章 漢語語法學的發展時期(上)(1949年—1978年)
第一節 概述
第二節 漢語描寫語法的崛起
一、《北京口語語法》
二、《現代漢語語法講話》
第三節 語法知識的大普及
一、《語法修辭講話》和《語法學習》
二、《漢語語法常識》和《語法學習講話》
三、《語法初步》
第四節 五十年代三次語法專題討論
一、“漢語詞類問題”討論
二、“漢語的主賓語問題”討論
三、“漢語單句複句劃分問題”討論
第五節 幾本有特色的漢語語法專著
一、《漢語語法教材》
二、《現代漢語語法》(上)
四、《漢語構詞法》
五、《現代漢語語法探索》
第六節 《暫擬漢語語法教學系統》的產生
第五章 漢語語法學的發展時期(下)(1949年—1978年)。
第一節 六十年代三次語法專題討論
一、“語法研究的原則和方法”的討論(1959.3—1961)
二、“語法”和“文法”術語使用的討論(1960.11—1961.12)
三、關於《説“的”》及其方法論的討論(1961.12—1966.1)
第二節 漢語描寫語法的發展和對結構主義的批判
第三節 大學語法教學的三個代表性體系
一、胡裕樹主編的《現代漢語》
二、北京大學中文系編的《現代漢語》
三、劉世儒編寫的《現代漢語語法講義》
第四節 其他現代漢語語法著作
第五節 漢語語法各分支學科的興起和發展
一、漢語語法的理論研究
二、漢語語法教學的研究
三、漢語方言語法的研究
四、古代漢語語法的研究
五、漢語語法史的研究
六、漢語語法學史的研究
第六節 1966年—1978年的語法研究
一、《語法修辭》
二、《語法、修辭、邏輯》( 第一分冊語法)
三、《現代漢語語法知識》
四、《文法簡論》
五、語法專題研究
第六章 漢語語法學的創新時期(上)(1978年— )
第一節 概述
第二節 當代著名語法學家研究的特色
一、《漢語語法分析問題》和呂叔湘的語法研究
二、《現代漢語語法研究》和朱德熙的語法研究
三、《漢語語法研究》和胡裕樹、張斌的語法研究
第三節 轉換生成語法理論在漢語中的實踐與發展
第四節 新編的大學語法教材
一、胡裕樹主編的《現代漢語》
二、黃伯榮、廖序東主編的《現代漢語》
三、張靜主編的《新編現代漢語》
四、張志公主編的《現代漢語》
五、其他《現代漢語》語法教材
第五節 “析句方法”的討論和《系統提要》的產生
一、“析句方法”的討論
二、《暫擬系統》的修訂和《系統提要》的產生
第七章 漢語語法學的創新時期(下)(1978年— )
第一節 中年學者的崛起
一、《現代漢語虛詞散論》和陸儉明的語法研究
二、《語法問題探討集》和邢福義的語法研究
三、《現代漢語句型》和李臨定的語法研究
四、《範繼淹語言學論文集》和範繼淹的語法研究
第二節 漢語語法邊緣學科的研究
一、語法和修辭的結合研究
二、語法和邏輯的結合研究
三、語法和計算機科學的結合研究
第三節 漢語語法分支學科的研究
一、漢語口語語法研究
二、漢語方言語法研究
三、古代漢語語法研究
四、漢外語法比較研究
第四節 漢語語法專題的研究
一、句型系統研究
二、歧義結構研究
三、語序變化研究
四、特殊句式研究
五、漢語虛詞研究
六、詞組(結構)研究
七、動詞問題研究
八、其他語法專著簡介
第五節 漢語語法學的理論研究
一、漢語語法學評論的開展
二、漢語語法學史的研究
三、漢語語法理論研究的深入
第八章 港台和國外的漢語語法研究
第一節 台灣和香港地區的漢語語法研究
一、概述
二、《中國文法講話》和許世瑛的語法研究
三、《中國古代語法》和周法高的語法研究
四、《國語變形語法研究》和湯廷池的語法研究
五、《主題在國語中的功能研究》和曹逢甫的語法研究
第二節 國外的漢語語法研究
一、前蘇聯的漢語語法研究
二、美國的漢語語法研究
三、日本的漢語語法研究
四、其他各國的漢語語法研究
第九章 漢語語法學發展的歷史趨勢
初版後記
修訂版後記 [2] 
參考資料