複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

浣溪沙·小閣重簾有燕過

鎖定
《浣溪沙·小閣重簾有燕過》是北宋著名詩人晏殊的一首詞作。此詞表現了作者優越閒適的生活,卻又流露出索寞悵惘的心緒。
作品名稱
浣溪沙·小閣重簾有燕過
作    者
晏殊
創作年代
北宋
作品出處
《珠玉詞》
文學體裁

浣溪沙·小閣重簾有燕過原文

浣溪沙1
小閣重簾有燕過2
晚花紅片落庭莎3
曲欄幹影入涼波4
一霎好風生翠幕5
幾回疏雨滴圓荷6
酒醒人散得愁多7 [1] 

浣溪沙·小閣重簾有燕過註釋翻譯

浣溪沙·小閣重簾有燕過詞句註釋

1.浣溪沙:本唐教坊曲名,後用作詞牌。一作《浣溪紗》,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。雙調四十二字,平韻。南唐李煜有仄韻之作。此調音節明快,句式整齊,易於上口。為婉約、豪放兩派詞人所常用。 [2] 
2.過:飛過,過讀平聲。
3.晚花:春晚的花。紅片:落花的花瓣。庭莎:庭院裏所生的莎草。莎草為草本植物,葉條形,有光澤,夏季開黃褐色小花。
4.欄:一作“闌”。 [3] 
5.一霎:一會兒,一陣子。
6.幾回疏雨滴圓荷:指的是一日之間好幾次下雨,雨點打在圓圓的荷葉上。詞句化用五代孫光憲《思帝鄉》詞:“看盡滿池疏雨打團荷。”
7.愁:在詞中是富貴者嘆息時光易逝,盛筵不再,美景難留的淡淡閒愁。 [4] 

浣溪沙·小閣重簾有燕過白話翻譯

小樓重重門簾外面有燕子飛過。晚上紅花的花瓣落在了亭子裏。獨自一人在欄杆邊而感到寒冷。因一陣輕風才看到那碧綠簾幕。幾次稀稀疏疏的雨滴在荷葉上。酒醒來人都走了又有了憂愁。

浣溪沙·小閣重簾有燕過詞作賞析

吳處厚《青箱雜記》卷五記載:“晏元獻公雖起田裏,而文章富貴,出於天然。嘗覽李慶孫《富貴曲》雲:‘軸裝曲譜金書字,樹記花名玉篆牌’。公曰:‘此乃乞兒相,未嘗諳富貴者。’故公每吟詠富貴,不言金玉錦繡,而唯説其氣象。若‘樓台側畔楊花過,簾幕中間燕子飛’,‘梨花院落溶溶月,楊柳池塘淡淡風’之類是也。故公自以此句語人曰:‘窮兒家有這景緻也無?’”這段話頗能道出晏殊富貴詞的獨特風格。這首詞前五句描寫景物重在神情,不求形跡,細節刻畫,取其精神密契,不在於錦繡字面的堆砌,而在於色澤與氣氛上的渲染,故能把環境寫得博大高華,充滿富貴氣象。詞中所表達的思想既不是傷春女子的幽愁,又不是羈旅思鄉遊子的離愁,更不是感時憫亂的深愁,而是富貴者嘆息時光易逝,盛筵不再,美景難留的淡淡閒愁。
劈頭“小閣重簾有燕過”點出環境與時令。此句看似平淡,實乃傳神一筆,有破空而來之勢。這匆匆一過的穿簾燕子,莫非是遠方使者,給簾內入傳遞了春將歸去的消息。像在平靜的水面投下一枚小石,立刻泛起層層波瀾。一下子打破了小閣周圍寧靜的空氣,起着溝通重簾內外的作用。閣中人目隨燕影,看到“晚花紅片落庭莎”。原來時已暮春,庭院滿地落紅。“晚”,一指傍晚,朝花夕謝,形容落花的時間,一指晚春,花事凋零,形容落花的節令。春末多雨,更兼庭中少行跡,滿庭莎草已是一派濃綠。“紅片”與“庭莎”,綠肥紅瘦,相映成趣。“曲欄幹影入涼波”,庭院中池邊的曲曲欄干,倒影於池塘碧波之中。“涼波”的“涼”既是時已入暮,池水生涼的真實寫照,又是個中人此時此地心境淒涼的折光反射。
以上三句寫的是簾外景物,從視覺所及落筆。“重簾”、“過燕”、“晚花”、“庭莎”、“曲欄”、“涼波”諸意象所組成的畫面,其色澤或明或暗,或濃或淡,或動或靜,使整個庭院呈現出一片悽清冷落。雖然主人公尚未露面,但他的處境、心曲,已躍然紙上了。片兩句由簾外轉入簾內,從聽覺着墨,寫閣中人的感受。“一霎”、“幾回”乃互文。雖説是“好風”、“疏雨”,小閣裏的人卻聽得分明,感得真切,可見環境是何等的靜,人是多麼孤獨。
上句“翠”、“生”二字,一為冷色,一為動態,這種化虛為實的描寫,把周圍的景物寫活了,給人以質感。好風入檻,翠幕生寒,孤身獨處,情何以堪。下句“圓荷”即荷葉。疏雨滴在嫩綠的荷葉上,聲音本是極細極微,但偏偏閣中人卻聽得清清楚楚。簾外之悽清冷落如彼,簾內之空虛寂靜如此,這一切本是足以生愁了,何況又值“酒醒人散”之後。末句以情語作結,總束全詞,興起感情波瀾,似神龍掉尾,極有跌宕之致。
結句抒發的亦是富貴閒愁。前人評晏殊詞圓融平靜,多富貴氣象。晏殊自雲:“餘每吟詠富貴,不言金玉錦繡,而悦其氣象。”此詞可見一斑。 [4] 

浣溪沙·小閣重簾有燕過作者介紹

晏殊 晏殊
晏殊(991—1055),字同叔,臨川(今江西撫州) 人。幼孤,少有才名,七歲能文章。景德初,以神童薦,賜同進士出身。擢秘書省正字。歷任太常寺奉禮郎。翰林學士,太子左庶子,加給事中,遷禮部侍郎、樞密副使。因論事忤太后旨,以刑部侍郎知宣州,改應天府。後為御史中丞,改兵部侍郎,兼秘書監,資政殿學士,翰林侍讀學士。晏殊“文章贍麗,應用不窮,尤工詩,閒雅有情思”(《宋史》本傳)。其詞擅長小令,多表現官僚士大夫的詩酒生活和閒情逸致。詩文集今已不傳。有《珠玉詞》三卷。 [5] 
參考資料
  • 1.    齊豫生,夏於全.中華文學名著百部--二晏詞集:新疆青少年出版社,2000年4月:199
  • 2.    唐圭璋 等.《唐宋詞鑑賞辭典》(南宋·遼·金卷):上海辭書出版社,1988年版:第2637頁
  • 3.    (北宋)晏殊,晏幾道著;黃建榮,戴訓超整理. 臨川二晏集[M]. 2016
  • 4.    劉揚忠編著.晏殊詞新釋輯評:中國書店,2003年:19-21
  • 5.    晏殊詞作鑑賞  .臨川文化網[引用日期2014-11-02]