複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

殘念

(漢語、日語詞彙)

鎖定
殘念是一個漢語詞彙,日語“殘念”(ざんねん、zan'nen)所化用的中文新詞,原義為可惜、遺憾;懊悔,遺恨。
中文名
殘念
外文名
殘念(ざんねん)
讀    音
zan'nen
來    源
漢語、日語
原    義
可惜、遺憾

目錄

殘念來源

日漢詞典:
(1)〔心殘り〕[実現できずに]遺憾yíhàn;可惜kěxī;[相手にすまない]對不起duìbuqǐ,抱歉bàoqiàn.
若い時によく勉強しなかったのが殘念だ
我年輕的時候沒有好好學習,真是遺憾.
お手伝いできないのは本當に殘念です
我不能幫助你,真是抱歉得很!
彼を失ったのはじつに殘念だ
失去了他,實在可惜啊.
殘念ですが,ほかに約束がありますので參加できません
遺憾得很,因為另外有個約會,我不能參加.
(2)〔くやしい〕懊悔àohuǐ,悔恨huǐhèn.
殘念無念
萬分遺憾; 萬分懊悔.
殘念ながら 很遺憾; 很抱歉; 可惜得很.
殘念ながら彼に會う機會がなかった
可惜我沒有機會跟他見面.
殘念ながらご期待にはそえません
很遺憾,達不到您的期望。

殘念漢語釋義

解釋為“不甘心、不爽”的意思
殘存的思念/執念/怨念
例如:新出動漫周邊沒買到,我好殘念啊…...