複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

樂昌破鏡

鎖定
樂昌破鏡,漢語成語,拼音是 lè chāng pò jìng,意思是比喻夫妻分離,同“樂昌分鏡”。出自明·馮夢龍《喻世明言》第二十四卷。
中文名
樂昌破鏡
出    處
明·馮夢龍《喻世明言》
拼    音
lè chāng pò jìng
注    音
ㄌㄜˋ ㄔㄤ ㄆㄛˋ ㄐㄧㄥˋ

樂昌破鏡成語出處

明·馮夢龍《喻世明言》第二十四卷:“妾有樂昌破鏡之憂,汝兄被縲紲纏身之苦,為虜所掠。” [1] 

樂昌破鏡成語用法

作賓語、定語;指夫妻分別。
示例
大抵女子殉夫,其故有二:……一則忍恥偷生苟延一息,冀樂昌破鏡,再得重圓,至望絕勢窮,然後一死以明志,此生於情感者也。 ★清·紀昀《閲微草堂筆記·槐西雜誌》 [1] 

樂昌破鏡成語典故

樂昌破鏡典源

《本事詩·情感》
陳太子舍人徐德言之妻,後主叔寶之妹,封樂昌公主,才色冠絕。時陳政方亂,德言知不相保,謂其妻曰:「以君之才容,國亡必入權豪之家,斯永絕矣。儻情緣未斷,猶冀相見,宜有以信之。」乃破一鏡,人執其半,約曰:「他日必以正月望日賣于都市,我當在,即以是日訪之。」及陳亡,其妻果入越公楊素之家,寵嬖殊厚。德言流離辛苦,僅能至京,遂以正月望日訪于都市。有蒼頭賣半鏡者,大高其價,人皆笑之。德言直引至其居,設食,具言其故,出半鏡以合之,仍題詩曰:「鏡與人俱去,鏡歸人不歸。無復嫦娥影,空留明月輝。」陳氏得詩,涕泣不食。素知之,愴然改容,即召德言,還其妻,仍厚遺之。聞者無不感嘆。仍與德言、陳氏偕飲,令陳氏為詩,曰:「今日何遷次,新官對舊官。笑啼俱不敢,方驗作人難。」遂與德言歸江南,竟以終老。 [1] 

樂昌破鏡釋義

南朝陳將要滅亡時,駙馬徐德言與妻樂昌公主估計不能相保,就將銅鏡一分為二,雙方各執一半分開行動,相約於正月十五日當街賣破鏡來取得聯繫。陳朝滅亡,妻沒入楊素家。到期,徐德言輾轉依約至京,找到賣破鏡的妻子,夫妻團聚。後遂以“樂昌破鏡”等比喻夫妻分離。

樂昌破鏡成語辨析

【近義詞】:破鏡分釵樂昌之鏡 [1]  樂昌分鏡

樂昌破鏡成語故事

南朝陳將要滅亡時,駙馬徐德言與妻樂昌公主估計不能相保,就將銅鏡一分為二,雙方各執一半分開行動,相約於正月十五日當街賣破鏡來取得聯繫。陳朝滅亡,妻沒入楊素家。到期,徐德言輾轉依約至京,找到賣破鏡的妻子,夫妻團聚 [1] 
參考資料